Lanv
De Arbres
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.
Le nom lanv dénote la 'marée'.
(1) | D'an eur-mañ-'n-eur | e vo | lano. | ||||
à le heure-ci-le-heure | R sera | marée | |||||
'La mer commencera à monter à telle heure.' | Trégorrois, Gros (1984:73) |
Morphologie
dérivation
(2) | Ar gourlan | a ziskenn | divreoc'h | eget ma pign, | sañset. | |
le haut.flux | R1 descend | vite.plus | que que4 monte | censé | ||
'A l'étale de haute mer, la mer descend plus vite qu'ele n'a monté, censément.' | ||||||
Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:22) |
Sémantique
répartition dialectale
Léonard, Abeozen (1942:364) | ||||||||||||||
(1) | Ur strollad | listri | a c'hortoz | al lanv | da dostaat | ouz an aod. | ||||||||
un groupe | vaisseau.x | R1 attend | le marée | pour1 proch.er | de le côte | |||||||||
'Un groupe de bateaux attend la marée pour s'approcher de la côte.' |
Le nom féminin mare fait concurrence.
(2) | Nemet | fall | e vije an amzer, | e pije meur a vare | a-wechoù war al letoun. | ||||||||
sauf | mauvais | R serait le temps | R aurait plus de1 marée | à.fois sur le herbe | |||||||||
'Sauf quand le temps était mauvais, alors tu avais plusieurs marées des fois sur la dune.' | |||||||||||||
Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:42) |
- / mare'jaɥ bi'jã /
- mareioù bihan
- 'de petites marées', Haut-vannetais (Plouhinec), Le Bozec (2018)
'marée basse'
(3) | / pəd ə | ər ‘mu:r | də’rjɑ:s / | ||||
pad eo | ar mor | dariaz... | |||||
quand est | le mer | à'le bas | |||||
'quand la mer est basse...' | Haut-vannetais (Plouhinec), Le Bozec (2018) |
'marée montante'
(4) | Pa deu ar mor war-laez, | a-forzh da bignat, | e veze truiet | an div enez. | |||||||
quand1 vient le mer sur-haut | à-force de1 monter | R est guéé | le deux île | ||||||||
'Quand la marée montait, à force de monter, elle créait un gué entre les deux îles.' | |||||||||||
Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:14) |
'marée haute'
(5) | / pəd ə ər ‘mu:r də’rɥi / | , | /pəd ə i’ɥi:l ər ‘mu:r / | ||||||||||
pad eo ar mor darwez... | Pad eo uhel ar mor... | ||||||||||||
quand est le mer haut | quand est haut le mer | ||||||||||||
'quand la mer est haute...' | Haut-vannetais (Plouhinec), Le Bozec (2018) |
'marée à l'étale'
(6) | Chom a ra | un tachadig | en darze | a-raok ma pign | adarre en-dro. | ||||||||
rester R fait | un moment.DIM | dans.le étale | avant que4 monte | encore de.retour | |||||||||
'Elle reste un moment à l'étale avant de remonter encore.' | |||||||||||||
Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:22) |
'marée de mortes-eaux', 'grande marée'
(7) | pa veze | marvor. | |||||||||||
quand1 était | mort1.mer | ||||||||||||
'lors des marées de mortes-eaux' | Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:23) |
(8) | Miz mae ha miz Even, | ral ma vez | reverdioù bras | kement. | Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:23) | |||||
mois mai et mois juin | rare si est | marées grand | autant | |||||||
'En mai et juin, il n'y a pas souvent de grandes marées.' |
(9) | / pəd ə | mɑ:re 'brɑ:s / | |||||||||||
pad eo | mare braz. | ||||||||||||
quand1 est | marée grand | ||||||||||||
'quand il y a [une] grande marée.' | Haut-vannetais (Plouhinec), Le Bozec (2018) |