Différences entre les versions de « Labous, lapous »

De Arbres
Ligne 15 : Ligne 15 :
=== variation et répartition dialectale ===
=== variation et répartition dialectale ===


La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-191.jpg carte 191] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de ''(L') oiseau (vole)''.
La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-191.jpg carte 191] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de la traduction de ''(L')oiseau (vole)''.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version du 21 décembre 2019 à 00:20

Le nom labous, lapous dénote un 'oiseau'.


(1) Laboused a zo, golo an douar. Ouessant, Malgorn (1909)
oiseaux R1 est couvert le terre
'Des oiseaux recouvrent la terre', 'Il y a des oiseaux partout sur la terre.'


Morphologie

variation et répartition dialectale

La carte 191 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de (L')oiseau (vole).