Différences entre les versions de « La copule »
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 74 : | Ligne 74 : | ||
|} | |} | ||
Cette variation a des limites, et le prédicat ne peut pas être [[disloqué à droite]]. | |||
{| class="prettytable" | |||
|(5) ...|| an den || meus || laret || deoc’h || neus || ket || ('''mad''') || tout || e || benn || ('''mad''') || ken || ([[*]] '''mad'''). | |||
|- | |||
||| [[art|le]] [[den|homme]] || 1SG.[[kaout|a]] || [[lavarout|dis]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|vous]] || [[ne]].[[ez eus|est]] || [[ket|pas]] || [[mat|bon]] || [[tout]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[penn|tête]] || [[mat|bon]] || [[ken|plus]] || [[mat|bon]] | |||
|- | |||
|||colspan="15" | '...la personne dont je vous parle n’a pas toute sa tête. | |||
|- | |||
|||||||||||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Locronan)'', [[A-M. Louboutin (10/2021)]] | |||
|} | |||
=== copule équative === | === copule équative === | ||
La copule prédicative équative a deux arguments référents. Elle désigne comme équivalents les [[référents]] de ses deux [[arguments]]. | La [[copule prédicative équative]] a deux arguments référents. Elle désigne comme équivalents les [[référents]] de ses deux [[arguments]]. | ||
Ligne 103 : | Ligne 116 : | ||
|||||||colspan="10" |''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:38) | |||||||colspan="10" |''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:38) | ||
|} | |} | ||
=== lecture générique === | === lecture générique === | ||
Ligne 215 : | Ligne 227 : | ||
|(6)|| Ka || kred || start ||' ra din ||'brom ||'''emañ-eoñ''' || a sell || ouzh || ma || c'hoenn. | |(6)|| Ka || kred || start ||' ra din ||'brom ||'''emañ-eoñ''' || a sell || ouzh || ma || c'hoenn. | ||
|- | |- | ||
||| [[kar|car]] || [[kredin|croire]] || [[start|ferme]] ||([[R]]) [[ober|fait]] [[da|à]].[[pronom incorporé|moi]] ||[[breman|maintenant]]|| [[emañ|est]]-[[pfi|lui]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[sellout|regarde]] || [[ouzh|à]] || [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[koaven|crème]] | ||| [[kar|car]] || [[kredin|croire]] || [[start|ferme]] ||([[R]]) [[ober|fait]] [[da|à]].[[pronom incorporé|moi]] ||[[breman|maintenant]]|| [[emañ|est]]-[[pfi|lui]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[sellout|regarde]] || [[ouzh|à]] || [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[koaven|crème]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="10" | 'Car je crois fermement maintenant que c'est lui qui en a après ma crème.' | ||| colspan="10" | 'Car je crois fermement maintenant que c'est lui qui en a après ma crème.' | ||
Ligne 235 : | Ligne 247 : | ||
|||||||colspan="10" |''Cornouaillais de l'Est (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:II) | |||||||colspan="10" |''Cornouaillais de l'Est (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:II) | ||
|} | |} | ||
=== ellipse de ''eo'' === | === ellipse de ''eo'' === |
Version du 2 novembre 2021 à 09:25
Une copule est un élément qui lie un sujet et un prédicat. En breton, la copule est réalisée par le verbe bezañ 'être' sous ses différentes morphologies (eo, mais aussi zo, ez eus, ou emañ). Deux phrases copulatives dont la morphologie de la copule est différente peuvent d'ailleurs être coordonnées.
(1) | Ma | fenn | a zo | pounner | ha | gwan | eo | man | divhar. | |||
mon2 | tête | R est | lourd | et | faible | est | mon | deux.jambe | ||||
'Ma tête est lourde et faibles sont mes jambes.' | ||||||||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:17) |
Sémantiquement, on distingue la copule existentielle (Bara zo 'Il y a du pain'), la copule prédicative (Medisin eo Gwenole 'Gwenole est médecin') et la copule équative (Me eo Barbara 'C'est moi Barbara').
Sémantique
copule existentielle
La copule existentielle n'a qu'un seul argument, indéfini, dont il est juste asserté l'existence.
- Il est des pays où les gens au creux des lits font des rêves.
- 'Il y a...'
copule prédicative
La copule prédicative a deux arguments: un sujet et un prédicat (PredP). La copule prédicative prédique les propriétés d'un prédicat sur l'entité à laquelle son sujet réfère.
En (2), la première copule prédique les propriétés du prédicat dizesk, 'inculte', sur le pronom sujet 3PL. La seconde copule prédique les propriétés du prédicat bet morse er skol sur le pronom incorporé 3PL.
(2) | [PredP | dizesk ] e oant, | n'oant | [PredP | bet | morse | er | skol ] | ||||
in1.culte R étaient | ne étaient | été | jamais | à.le | école | |||||||
'Ils étaient incultes, ils n'avaient jamais été à l'école.' | ||||||||||||
Standard, Kervella (1933:49) |
Le sujet n'est pas obligatoirement un groupe nominal. En (3), la copule eo prédique les propriétés déontiques du prédicat modal ret 'obligé' sur le sujet propositionnel espern an dour.
(3) | Red | eo | hiriv | an deiz | espern | an dour . | ||||||
[PredP | obligé ] | est | aujourd'hui | le jour | [ économiser | le eau ] | ||||||
'Il faut aujourd'hui économiser l'eau.' | ||||||||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:39) |
Lorsque le sujet et le prédicat sont placés après la copule, leur ordre respectif peut varier.
(4) | / pəd ə ər ‘mu:r də’rɥi / | vs. | /pəd ə i’ɥi:l ər ‘mu:r / | |||||||||
pad eo ar mor darwez... | pad eo uhel ar mor... | |||||||||||
quand est le mer haut | quand est haut le mer | |||||||||||
'quand la mer est haute...' | ||||||||||||
Haut-vannetais (Plouhinec), Le Bozec (2018) |
Cette variation a des limites, et le prédicat ne peut pas être disloqué à droite.
(5) ... | an den | meus | laret | deoc’h | neus | ket | (mad) | tout | e | benn | (mad) | ken | (* mad). | |||||||
le homme | 1SG.a | dis | à.vous | ne.est | pas | bon | tout | son1 | tête | bon | plus | bon | ||||||||
'...la personne dont je vous parle n’a pas toute sa tête. | ||||||||||||||||||||
Cornouaillais (Locronan), A-M. Louboutin (10/2021) |
copule équative
La copule prédicative équative a deux arguments référents. Elle désigne comme équivalents les référents de ses deux arguments.
(1) | E loened | n'int | ket | 'met | sac'hadoù askorn. | |||||||
son bête.s | ne1 sont | pas | mais | sac.ée.s os | ||||||||
'Ses bêtes ne sont que des sacs d'os.' | ||||||||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:79) |
L'argument sujet peut être nul (sujet vide).
(2) | Kamm | giz | 'falz | ha | 'ma | ket | 'falz. | |||||
courbe | comme | faux | et (ne1) | est | pas | faux | ||||||
'Courbe comme une faux, et ce n'est pas une faux (la lune).' | ||||||||||||
Cornouaillais (Riec), Bouzec & al. (2017:38) |
lecture générique
Les copules peuvent recevoir une lecture générique.
(3) | Eul | loen | n' eo | ket | da | veza | boufonet. | |||||
un | animal | ne est | pas | à1 | être | maltraité | ||||||
'Une bête ne doit pas être maltraitée.' | ||||||||||||
Gros (1970b:§'loen') |
Morphologie
L'infinitif de la copule (et du verbe 'être' en général) a de multiples variantes dialectales.
Les formes fléchies de la copule sont celles des différents paradigmes du verbe 'être' en breton:
copule zo
La forme a zo, avec le rannig a, est obligatoire lorsque le sujet de la copule le précède. Elle se trouve aussi dans d'autres environnements syntaxiques.
La forme a zo supporte les temps génériques comme les temps épisodiques.
copule emañ
Emañ est prototypiquement la forme locative du verbe 'être', mais se trouve aussi assez facilement en usage de copule prédicative.
Emañ induit parfois un prédicat plus délimité dans le temps que la forme eo de la copule. Davalan (1999), repris dans Avezard-Roger (2007:38), oppose ainsi Klañv eo, 'Il est malade' avec Klañv emañ, 'Il se trouve malade (alors qu’il ne l’était pas il y a peu)'. C'est nettement la lecture dans un ensemble d'emplois. Il semble que ce soit la même différence qui est signalée à Plozévet par Goyat (2012:297).
(1) | /'ma:d | ma | ar ˌba:ra/ | - | /'ma:d | ɛ | ar ˌba:ra/ | |||||
Mad | ema | ar bara. | – | Mad | eo | ar bara. | ||||||
bon | est | le pain | bon | est | le pain | |||||||
'Le pain en est à un bon degré de cuisson – Le pain est bon.' | ||||||||||||
Plozévet, Goyat (2012:297) |
Cependant, on trouve aussi des emplois de la forme emañ de la copule où les propriété prédiquées ne sont pas bornées dans le temps.
(2) | /xazo | xi:rox | ẃi-m-mand | ledãn/ | ||||||||
eux.est | long.plus | que que sont | large | |||||||||
'Ils sont plus longs qu'ils ne sont larges.' | ||||||||||||
Groix, Ternes (1970:222) |
(3) | Hirio | an deiz | n'ema | ket | heñvel | ken. | ||||||
aujourd'hui | le jour | ne1 est | pas | pareil | plus | |||||||
'De nos jours, ce n'est plus pareil.' | ||||||||||||
Cornouaille (Plogonnec), Kergoat (1976:42) |
Finalement, on trouve aussi emañ dans des emplois de copule équative.
(4) | Hizio | emañ | Meurz-al-lard. | |||||||||
aujourd'hui | est | mardi-le-gras | ||||||||||
'C'est aujourd'hui le mardi gras.' | ||||||||||||
Trégorrois, Gros (1970b:§'lard') |
(5) | N'emañ | ket | ar hiz | da | zaoulammad | d'ar | gêr | dioustu | evel | ma | vezer | arru. | |||||
ne1 est | pas | le 1coutume | de1 | 2-sauter | à le | 1foyer | de.suite | comme | que4 | est.on | arrivé | ||||||
'Ce n'est pas l'habitude de retourner au galop à la maison aussitôt qu'on est arrivé.' | |||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:52) |
On le trouve en emploi de copule focalisatrice.
(6) | Ka | kred | start | ' ra din | 'brom | emañ-eoñ | a sell | ouzh | ma | c'hoenn. | |||
car | croire | ferme | (R) fait à.moi | maintenant | est-lui | R1 regarde | à | mon2 | crème | ||||
'Car je crois fermement maintenant que c'est lui qui en a après ma crème.' | |||||||||||||
Scaër/Bannalec, H. Gaudart (04/2016b) |
Emañ peut aussi se trouver, dans certaines variétés, comme auxiliaire.
(7) | Hemañ | 'ma | gwriet | deon | e | chakod. | ||||||
celui.ci | est | cousu | à.lui | son1 | poche | |||||||
'Il est avare.' (litt. 'sa poche est cousue.') | ||||||||||||
Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:II) |
ellipse de eo
La copule eo, utilisée dans les clivées et dans les structures équatives, peut, au temps présent, ne pas être réalisée phonologiquement (Le Bayon 1878:26§IV). Elle est alors élidée, avec son rannig.
(1) | [PredP | erru ] | _ | [sujet | poent | serriñ | dor | an iliz ]! | eme egile. | |||||
arrivé | est | moment | fermer | porte | le église | dit l'autre | ||||||||
'L'autre dit: Il est temps de fermer la porte de l'église!' | ||||||||||||||
Standard, Drezen (1990:9) |
Pour mettre en évidence une structure copulative, il suffit de mettre la proposition au temps passé. La copule est alors forcée d'apparaître et porte les traits morphologiques du passé (oa).
(2) | [PredP | erru ] | e oa | [sujet | poent | serri | dor | an iliz ]! | eme egile. | |||
arrivé | R était | moment | fermer | porte | le église | dit l'autre | ||||||
'L'autre dit: Il était temps de fermer la porte de l'église!' | ||||||||||||
Standard, MJ. |
Horizons comparatifs
L'élision de la copule est un phénomène courant à travers les langues, et dans l'acquisition des langues par les enfants, même quand ces langues ont des copules obligatoirement réalisées, comme le français ou l'allemand. Les enfants ont tendance à élider les copules au présent même lorsque leur langue adulte cible requiert leur réalisation (Brown 1973).
Witzmann & Müller (2007) montrent que les enfants bilingues parlant allemand et français ont tendance à élider systématiquement les copules sein et être avant trois ans, mais aux mêmes âges, les évitent rarement dans les questions (Où la voiture?). Comme en breton, des enfants qui élident la copule la prononcent quand ils veulent focaliser la copule. Witzmann & Müller (2007) montrent que chez ces enfants bilingues, les élisions de copules se passent et passent aux mêmes âges que les élisions de déterminants.
Terminologie
Le terme de 'copule' vient du latin copula, 'lien, union [en particulier : de mots]'.
Kervella (1995:§716) utilise kopulenn, n.f.
Bibliographie
- Plourin, J.Y. 1998. 'Allomorphes du verbe être au présent de l'indicatif en breton : conflits de topicalisation', La Bretagne Linguistique 11:xx.
- Urien, J.-Y. 2005. 'Cohabitation et conflit syntaxique autour du verbe « être » en breton', Frédéric Lambert & Henning Nølke (éds.), La syntaxe au cœur de la grammaire, 323-330, PUR.
- Urien, J.Y. 1999. ‘Statut morphologique de la particule verbale.’, Breizh ha pobloù Europa, Bretagne et Peuples d'Europe, mélanges en l'honneur de Per Denez, Lesneven: Hor Yezh, Rennes : Presses Universitaires de Rennes.
- Urien, J.Y. 1989. 'Le verbe bezañ et la relation médiate', Roazhon 2 : Klask 1 :101-128.
- Urien, J.Y. 1989. 'Le syntagme existentiel en breton. Définition syntaxique et sémantique {X + zo / n’eus ket + X, « Il y a X / il n’y a pas X »}', La Bretagne Linguistique 5: 179-195.
autres langues celtiques
- Williams, J. E. Caerwyn. 1976. 'MlW neu, neut as copula', Celtica 11, 278–285.
horizons comparatifs et théoriques
- Brown, R. 1973. A first language. The early stages, Harvard University Press, Cambridge, MA.
- Heycock, C. 1998. 'Phrases réduites inverses', A. Rouveret (éd.), être et avoir. Syntaxe, sémantique, typologie, PUV, Paris, 95-114.
- Heycock, C. & A. Kroch 1998. 'Inversion and equation in copular sentences', ZAS Papers in Linguistics 10, ZAS, Berlin, 71-87.
- Moro, Andrea. 2005. 'Copular Sentences', Martin Everaert And Henk Van Riemsdijk (éds.), The Blackwell companion to Syntax, Blackwell Publishing, vol I, chap.18.
- Witzmann, Franziska & Natascha Müller. 2007. 'L’omission de la copule', Acquisition et interaction en langue étrangère, texte.