Différences entre les versions de « Kulotenn »
De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''kulotenn'' dénote une 'culotte', un 'pantalon'. {| class="prettytable" | (1)|| Ar ||e '''gulotoù''' ||eh oa ||ur c'hoari kartoù||. |- | || sur |... ») |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
| (1)|| Ar ||e '''gulotoù''' ||eh oa ||ur c'hoari kartoù||. | | (1)|| Ar ||e '''gulotoù''' ||eh oa ||ur c'hoari kartoù||. | ||
|- | |- | ||
| || [[war|sur]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> culottes ||[[R]] [[E|était]] ||[[art|un]] jeu cartes | | || [[war|sur]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> culottes ||[[R]] [[E|était]] ||[[art|un]] [[c'hoari|jeu]] cartes | ||
|- | |- | ||
| || colspan="4" | 'Son pantalon était tout rapiécé.'|||||| ''Haut-vannetais'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:76) | | || colspan="4" | 'Son pantalon était tout rapiécé.'|||||| ''Haut-vannetais'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:76) |
Version du 10 décembre 2019 à 18:40
Le nom kulotenn dénote une 'culotte', un 'pantalon'.
(1) | Ar | e gulotoù | eh oa | ur c'hoari kartoù | . | ||
sur | son1 culottes | R était | un jeu cartes | ||||
'Son pantalon était tout rapiécé.' | Haut-vannetais, Louis (2015:76) |
Morphologie
variation dialectale
La carte 039 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de pantalon. On trouve surtout bragoù, mais aussi kulotenn, lavreg, otou...