Différences entre les versions de « Krougañ »

De Arbres
Ligne 26 : Ligne 26 :
== Diachronie ==
== Diachronie ==


* ''d-er crouguign'', [[NG.]] l. 1535, [[Hemon (1956)|Hemon (1956]]:xliv)  
* ''d-er '''crouguign''''', [[NG.]] l. 1535, [[Hemon (1956)|Hemon (1956]]:xliv)  


* ''el laere brassan a groug '''er bihan'''''
* ''el laere brassan a '''groug''' er bihan''
: 'le grand voleur pend le petit', ''Vannetais du XVII°'', [[L'Armerye (1744)|L'Armerye (1744]]:'pendu')
: 'le grand voleur pend le petit', ''Vannetais du XVII°'', [[L'Armerye (1744)|L'Armerye (1744]]:'pendu')



Version du 28 août 2021 à 09:18

Le verbe krougañ signifie 'pendre', en em grougañ 'se pendre'.


(1) Ha c'hoaz hennez a zo bet en em grouget.
et encore celui.là R est été se1 pendre
'Et encore (même que) celui-là s'est pendu.'
Trégorrois,Gros (1984:319)


Morphologie

dérivation

Le préfixe ez- obtient es-kroug 'accroché' (Poher, Favereau 1997:§235) dans chom ez-kroug 'rester accroché'.

morphologie expressive

Le verbe krougañ peut être considéré comme une expression idéophonique car il y a une coïncidence articulatoire entre les consonnes et voyelles d'arrière de la racine /krug/ et le point d'impact de l'action dénotée, l'arrière de la gorge.


Diachronie

  • el laere brassan a groug er bihan
'le grand voleur pend le petit', Vannetais du XVII°, L'Armerye (1744:'pendu')