Différences entre les versions de « Kromm »
De Arbres
(Page créée avec « L'adjectif ''kromm'' signifie 'courbe'. == Morphologie == === dérivation === L'adjectif ''kromm'' est verbalisé en ''krommañ'' 'courber, rendre courbe'. =... ») |
|||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
== Diachronie == | == Diachronie == | ||
[[Deshayes (2003)]] donne la forme de moyen breton ''crom'' (qu'il date de 1396, sans référence) pour l'adjectif 'courbe' et le nom 'position courbée, crosse | [[Deshayes (2003)]] donne le [[vieux breton]] ''crum'' 'courbé', ainsi que la forme de moyen breton ''crom'' (qu'il date de 1396, sans référence) pour l'adjectif 'courbe' et le nom 'position courbée, crosse'. | ||
Il les met en relation avec le cornique ''crom'' 'courbe, incurvé, arrondi', le gallois ''crwm'' 'convexe, courbe, arqué', le vieil irlandais ''cromb'', le moyen irlandais ''cromm''. | |||
== Horizons comparatifs == | == Horizons comparatifs == |
Version du 28 juillet 2021 à 14:14
L'adjectif kromm signifie 'courbe'.
Morphologie
dérivation
L'adjectif kromm est verbalisé en krommañ 'courber, rendre courbe'.
Diachronie
Deshayes (2003) donne le vieux breton crum 'courbé', ainsi que la forme de moyen breton crom (qu'il date de 1396, sans référence) pour l'adjectif 'courbe' et le nom 'position courbée, crosse'.
Il les met en relation avec le cornique crom 'courbe, incurvé, arrondi', le gallois crwm 'convexe, courbe, arqué', le vieil irlandais cromb, le moyen irlandais cromm.
Horizons comparatifs
Hors des langues celtiques, Deshayes (2003) relève l'ancien français cromb 'recourbé, voûté, bossu', qu'il considère apparenté au vieil anglais crumb, crump 'courbe' et à l'allemand krumm 'de travers' qui signifie aussi 'courbe'.