Différences entre les versions de « Krenn »

De Arbres
Ligne 10 : Ligne 10 :
|}
|}


== Morphologie ==
=== grammaticalisation ===


L'adjectif a [[grammaticalisé]] pour donner le [[préfixe]] ''[[krenn-]]'' ('''''krenn'''vrezhoneg'', 'moyen-breton').
L'adjectif a [[grammaticalisé]] pour donner le [[préfixe]] ''[[krenn-]]'' ('''''krenn'''vrezhoneg'', 'moyen-breton').


=== dérivation ===
{| class="prettytable"
|(2)|| N'eo ket '''krennet''' mad ||ar harz: ||amañ ez eus|| un tort.
|-
| || [[ne]]'[[COP|est]] [[ket|pas]] arrondi.[[-et (Adj.)|é]] [[mat|bien]] ||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[garzh|haie]]|| [[ads|ici]] [[E|y.a]]|| [[art|un]] bosse
|-
|||colspan="4" | 'La haie n'est pas bien taillée: ici il y a une bosse.'|||| ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:392)
|}


== A ne pas confondre ==
== A ne pas confondre ==

Version du 7 juin 2020 à 18:56

L'adjectif krenn signifie 'rond, 'arrondi' et par extension 'complet'. L'adverbe krenn signifie 'complètement'.


(1) Selaou, selaou krenn, En tu all emer o lazhañ c'hwenn.
écoute, écoute complètement dans.le côté autre est.IMP à4 tuer puces
'Écoute, écoute bien, à côté on tue des puces.' Riec, comptine, Bouzeg (1986:I)


Morphologie

grammaticalisation

L'adjectif a grammaticalisé pour donner le préfixe krenn- (krennvrezhoneg, 'moyen-breton').

dérivation

(2) N'eo ket krennet mad ar harz: amañ ez eus un tort.
ne'est pas arrondi.é bien le 1haie ici y.a un bosse
'La haie n'est pas bien taillée: ici il y a une bosse.' Trégorrois, Gros (1984:392)

A ne pas confondre

Il existe aussi une racine verbale homophone, celle du verbe krennañ 'trembler'.