Différences entre les versions de « Krenañ »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « |- |||||colspan="10" |'' » par « |- |||||colspan="10" | '' ») |
m (Remplacement de texte — « A ne pas confondre » par « À ne pas confondre ») |
||
Ligne 41 : | Ligne 41 : | ||
== | == À ne pas confondre == | ||
Il y a un [[adjectif]] ''[[krenn]]'' qui signifie 'rond', 'arrondi' et son verbe dérivé ''[[krennañ]]'' 'rendre arrondi, tailler'. Par extension, cet adjectif ''krenn'' signifie 'complet', son [[adverbe]] dérivé ''[[krenn]]'' 'complètement'. | Il y a un [[adjectif]] ''[[krenn]]'' qui signifie 'rond', 'arrondi' et son verbe dérivé ''[[krennañ]]'' 'rendre arrondi, tailler'. Par extension, cet adjectif ''krenn'' signifie 'complet', son [[adverbe]] dérivé ''[[krenn]]'' 'complètement'. |
Version du 23 mai 2022 à 09:48
Le verbe krenañ signifie 'trembler'.
(1) | Sant' | rit | 'n douar | ' | kreno. | ||||||
sentir | faites | le terre | à4 | trembler | |||||||
'Vous sentez la terre qui tremble.' | |||||||||||
Scaër/Bannalec, H. Gaudart (04/2016) |
Morphologie
variation dialectale
(2) | Hi | hum | lak | te | greinein. | |||||||
elle | se1 | met | à1 | trembler | ||||||||
'Elle se met à trembler.' | ||||||||||||
Vannetais, Le Bayon (1878:69) |
nominalisation
(3) | Haval | é | get | en dén | en en dehè | ur hrén doar | groeit | un heij | spontus | d'er | gérig-ma. | ||||
sembler | est | avec | on | R 3SGM aurait | un tremble terre | fait | un secoue | terrible | à le | bourg.ade-ci | |||||
'On dirait qu'un tremblement de terre aurait mis sens dessus dessous cette bourgade.' | |||||||||||||||
Vannetais, Herrieu (1974:07/09/1918) |
À ne pas confondre
Il y a un adjectif krenn qui signifie 'rond', 'arrondi' et son verbe dérivé krennañ 'rendre arrondi, tailler'. Par extension, cet adjectif krenn signifie 'complet', son adverbe dérivé krenn 'complètement'.