Différences entre les versions de « Kregiñ »
De Arbres
(24 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le verbe ''kregiñ'' | Le [[verbe]] ''kregiñ'' 'commencer' dénote le commencement d'une action, sa borne de début. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| '''Krog''' e oar ||da dapout ||toulladou || brizili. | |(1)|| '''Krog''' ||e oar ||da dapout ||toulladou || brizili. | ||
|- | |- | ||
| || commencé [[R]] [[COP|était]].[[IMP]] ||[[da|de]] [[tapout|prendre]]|| [[toullad|poignée]].[[-où (PL.)|s]] || | | || commencé ||[[R]] [[COP|était]].[[IMP]] ||[[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[tapout|prendre]]|| [[toullad|poignée]].[[-où (PL.)|s]] || [[brezhell|maquereau]]x | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="10" | 'On commence à prendre de petites quantités de maquereaux.' | ||
|- | |||
|||||||colspan="10" | ''Trégorrois'', [[Gros (1996)|Gros (1996]]:111) | |||
|} | |} | ||
Ligne 21 : | Ligne 23 : | ||
|(2)|| '''Krog''' out || '''da''' gompren ?|| '''Krog''' on ||'''gant''' ar gentel gentañ. ||[[Kerrain (2001)]] | |(2)|| '''Krog''' out || '''da''' gompren ?|| '''Krog''' on ||'''gant''' ar gentel gentañ. ||[[Kerrain (2001)]] | ||
|- | |- | ||
| || commencé [[COP|es]] ||[[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[kompren|comprendre]]|| commencé [[COP|suis]] ||[[gant|avec]] [[art|le]]<sup>[[1]]</sup> leçon <sup>[[1]]</sup>[[ordinaux|premier]] | | || commencé [[COP|es]] ||[[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[kompren|comprendre]]|| commencé [[COP|suis]] ||[[gant|avec]] [[art|le]]<sup>[[1]]</sup> [[kentel|leçon]] <sup>[[1]]</sup>[[ordinaux|premier]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Tu as commencé à comprendre? J'ai commencé la première leçon.' | |||colspan="4" | 'Tu as commencé à comprendre? J'ai commencé la première leçon.' | ||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
|(3)|| E oan a-zevri || '''krog''' ||gant ma labour, || pa glevis ||ur strakadenn... ||||''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:33) | |||
|- | |||
| || [[R]] [[COP|étais]] [[a-zevri|résolument]] || commencé || [[gant|avec]] [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[labour|travail]] || [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> [[klevout|entendis]] ||[[art|un]] /[[onomatopée|strak]]/.[[-adenn|ation]] | |||
|- | |||
|||colspan="4" |'J'avais commencé à travailler de bon coeur, quand j'entendis un bruit de verre...' | |||
|} | |} | ||
Ligne 29 : | Ligne 40 : | ||
== Sémantique == | == Sémantique == | ||
Le verbe ''kregiñ'' | === aspect === | ||
Le verbe ''kregiñ'' 'commencer' est un [[ingressif]]. | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|( | |(4)|| Sell, ||ar hig ||zo '''krog''' ||da zizoura. | ||
|- | |- | ||
| || [[sellout|regarde]] || [[art|le]] viande ||[[zo|est]] | | || [[sellout|regarde]] || [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>[[kig|viande]] ||[[zo|est]] commencé || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[di-, dis-|dé]].[[dour|eau]].[[-añ|er]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Tiens! La viande commence à perdre son eau.'||||||''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'dizoura') | |||colspan="4" | 'Tiens! La viande commence à perdre son eau.'||||||''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'dizoura') | ||
|} | |} | ||
== Sémantique et expressions == | |||
=== ''kregiñ'', 'mordre' === | |||
{| class="prettytable" | |||
| (1)||<font color=green>jɔ̃ ||<font color=green> wɛ ||<font color=green>dɔʁ ||<font color=green> mǝ '''hʁogɛ̃ɲ''' . | |||
|- | |||
||| eñ ||oa ||o || me '''c'hregiñ'''. | |||
|- | |||
||| [[pfi|lui]] || [[COP|était]]|| [[doc'h|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[POP|me]]<sup>[[2]]</sup> mordre | |||
|- | |||
| ||colspan="4" |'Il était en train de me mordre.' ||||''Bas-vannetais'', [[Cheveau (2007)|Cheveau (2007]]:207) | |||
|} | |||
=== ''kregiñ e-barzh'' === | === ''kregiñ e-barzh'' === | ||
On | On trouve le verbe ''kregiñ'' avec la [[postposition]] ''[[e-barzh]]''. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|( | |(2)|| Kar a-vihanoc'h|| e '''krog''' ar c’hleñved|| a-barzh. | ||
|- | |- | ||
| || [[kar|car]] [[a-vihanoc'h|sinon]] || [[R]] croche [[art|le]] maladie || [[e-barzh|dedans]] | | || [[kar|car]] [[a-vihanoc'h|sinon]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> croche [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>[[kleñved|maladie]] || [[e-barzh|dedans]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Car sinon, la maladie atteint [la plante].'|||| ''Haut-vannetais (Jo Sergent)'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:156) | |||colspan="4" | 'Car sinon, la maladie atteint [la plante].'|||| ''Haut-vannetais (Jo Sergent)'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:156) | ||
|} | |} | ||
=== ''tapout krog'' === | === ''tapout krog'' === | ||
On retrouve la [[nominalisation]] de ce verbe dans ''tapout krog en un dra bennak''. | On retrouve la [[nominalisation]] de ce verbe dans ''tapout '''krog''' en un dra bennak''. | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:verbes|Categories]] | [[Category:verbes|Categories]] | ||
[[Category:verbes à montée|Categories]] |
Version du 26 mai 2021 à 10:31
Le verbe kregiñ 'commencer' dénote le commencement d'une action, sa borne de début.
(1) | Krog | e oar | da dapout | toulladou | brizili. | |||||||
commencé | R était.IMP | de1 prendre | poignée.s | maquereaux | ||||||||
'On commence à prendre de petites quantités de maquereaux.' | ||||||||||||
Trégorrois, Gros (1996:111) |
Syntaxe
krog da vs. krog gant
La préposition da introduit une proposition infinitive. La préposition gant introduit un syntagme nominal.
(2) | Krog out | da gompren ? | Krog on | gant ar gentel gentañ. | Kerrain (2001) |
commencé es | de1 comprendre | commencé suis | avec le1 leçon 1premier | ||
'Tu as commencé à comprendre? J'ai commencé la première leçon.' |
(3) | E oan a-zevri | krog | gant ma labour, | pa glevis | ur strakadenn... | Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:33) | |
R étais résolument | commencé | avec mon2 travail | quand1 entendis | un /strak/.ation | |||
'J'avais commencé à travailler de bon coeur, quand j'entendis un bruit de verre...' |
Sémantique
aspect
Le verbe kregiñ 'commencer' est un ingressif.
(4) | Sell, | ar hig | zo krog | da zizoura. | |||
regarde | le 5viande | est commencé | à1 dé.eau.er | ||||
'Tiens! La viande commence à perdre son eau.' | Trégorrois, Gros (1989:'dizoura') |
Sémantique et expressions
kregiñ, 'mordre'
(1) | jɔ̃ | wɛ | dɔʁ | mǝ hʁogɛ̃ɲ . | ||
eñ | oa | o | me c'hregiñ. | |||
lui | était | à4 | me2 mordre | |||
'Il était en train de me mordre.' | Bas-vannetais, Cheveau (2007:207) |
kregiñ e-barzh
On trouve le verbe kregiñ avec la postposition e-barzh.
(2) | Kar a-vihanoc'h | e krog ar c’hleñved | a-barzh. | |||
car sinon | R4 croche le 5maladie | dedans | ||||
'Car sinon, la maladie atteint [la plante].' | Haut-vannetais (Jo Sergent), Louis (2015:156) |
tapout krog
On retrouve la nominalisation de ce verbe dans tapout krog en un dra bennak.