Différences entre les versions de « Kraz »

De Arbres
(Remplacement de texte — « ||[[ » par « || [[ »)
(Remplacement de texte — « {| class="prettytable" | (1) || » par « {| class="prettytable" |(1)|| »)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) || Douar-gretel, || un tammig || '''kras''' || ah(e) || his-se
|(1)|| Douar-gretel, || un tammig || '''kras''' || ah(e) || his-se
|-
|-
||| [[douar|terre]]-adj. || [[art|un]] [[tamm|morceau]].[[DIM|petit]] || séché || [[aze|ici]] ([[P.e|en]].[[art|le]]<sup>[[5]]</sup>) || [[giz|façon]]-[[ze|ça]]  
||| [[douar|terre]]-adj. || [[art|un]] [[tamm|morceau]].[[DIM|petit]] || séché || [[aze|ici]] ([[P.e|en]].[[art|le]]<sup>[[5]]</sup>) || [[giz|façon]]-[[ze|ça]]  

Version du 17 mars 2022 à 22:47

L'adjectif kraz signifie 'sec, séché, desséché, croustillant'.


(1) Douar-gretel, un tammig kras ah(e) his-se
terre-adj. un morceau.petit séché ici (en.le5) façon-ça
'De la terre aride et graveleuse, un peu desséchée comme ça'
Cornouaillais de l'intérieur (Laz), Lozac'h (2014:'atrejou')


Morphologie

dérivation

Le suffixe verbal de l'infinitif -añ obtient krazañ 'griller jusqu'à rendre craquant'.


Sémantique

amzer kraz

On trouve surtout cet adjectif dans le champ sémantique culinaire, mais aussi pour 'temps sec'.


(2) Gweled a-walh a rez pegen gleb eo an ti-mañ hag-eñ pegen kraz an amzer.
voir assez R1 fais combien mouillé est le maison-ci alors.que combien sec le temps
'Tu vois bien combien cette maison-ci est humide alors que le temps est si sec.'
Trégorrois (Trédrez), Gros (1966:117)


(3) ur gouelec’h krin ha kras
un désert aride et desséché
'un désert aride et desséché'
Standard, Drezen (1990:30)