Koulskoude

De Arbres

Koulskoude est un adverbe qui marque une opposition logique (comme 'cependant', 'néanmoins', 'toutefois').


(1) Ne rafent ket an dra-se anezo, koulskoude!
ne1 feraient pas le chose- P.eux, cependant
'Ils ne feraient tout de même pas cela!' Cornouaillais, Trépos (2001:444)


Morphologie

variation dialectale

De Rostrenen (1738:166-7) donne, à côté de coulscoude: gousgoude, gouscoude et couscoude.

En Léon, on trouve la forme goulskoude (Miossec 1980:66, Elegoet 1975:14).

Dans Feiz ha Breiz (1905:50), on trouve la forme koulsgoude.


répartititon dialectale

De Rostrenen (1738:166-7) signale les formes concurrentes Cèpandant en trégorrois, ainsi que les formes vannetaises neoah et naoah.


Syntaxe

distribution

périphérie droite

La conjonction koulskoude peut se trouver en périphérie droite de proposition.


(1) Ar marc'hadour roñseed, hag a oar e vicher koulskoude, a chomas berr da laerezh anezhañ.
le march.and chevaux C R sait son métier cependant R resta court pour voler P.lui
'Le marchand de chevaux, qui connait pourtant son métier, n'a pu le voler.'
Press (1986:208), citant Trépos (1974:121)


périphérie gauche

(2) Koulskoude, ret oa din bevañ, hag ober seurt pe seurt. Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:74)
cependant obligé (R1) était à.moi vivre et faire sorte ou1 sorte
'Pourtant, il me fallait me nourrir et faire quelque chose (comme métier).'


(3) Ha koulskoude he deus ezhomm a-walc'h da gaout un dra bennak da reiñ d'he bugale.
et pourtant 3SGF a besoin assez de1 avoir un 1chose quelconque à donner à'son2 enfants
'Et pourtant, elle a bien besoin d'avoir quelque chose à donner à ses enfants.'
Cornouaille, (Pleyben), Ar Gow (1999:18)


incises

La conjonction koulskoude peut aussi apparaître ailleurs (Trépos 2001:§378) comme en incise.


(4) Ur re bennak, koulskoude, zo chomet en tier.
un ceux quelconque cependant R est resté dans.le maisons
'Quelques-uns, cependant, sont restés dans les maisons.'
Trégorrois, Berthou (1985:78)


Particule de discours

Comme mais en français, koulskoude a aussi un usage non-argumentatif de particule de discours.


(1) Nag hen a zo diod koulskoude! Cornouaillais / Léon, Croq (1908:70)
que lui R1 est idiot cependant
'Mais qu'est-ce qu'il est bête!'