Différences entre les versions de « Kouezhañ, kouezhel »
De Arbres
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1)|| Dre-se || ne '''gouezhe''' ket|| nemeur a wenneien|| en ti... ||||''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:22) | |(1)|| Dre-se || ne '''gouezhe''' ket|| nemeur a wenneien|| en ti... ||||''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:22) | ||
|- | |- | ||
| || [[dre|par]]-[[ze|ça]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> tombait [[ket|pas]] || [[nemeur|guère]] [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> sous || [[P.e|dans]].[[art|le]] maison | | || [[dre|par]]-[[ze|ça]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> tombait [[ket|pas]] || [[nemeur|guère]] [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> sous || [[P.e|dans]].[[art|le]] [[ti|maison]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" |'A cause de ça il n’y avait pas beaucoup d’argent dans le ménage...' | |||colspan="4" |'A cause de ça il n’y avait pas beaucoup d’argent dans le ménage...' |
Version du 11 février 2019 à 22:27
Le verbe kouezhañ, kouezhel est un verbe intransitif inaccusatif.
(1) | Dre-se | ne gouezhe ket | nemeur a wenneien | en ti... | Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:22) | |
par-ça | ne1 tombait pas | guère de1 sous | dans.le maison | |||
'A cause de ça il n’y avait pas beaucoup d’argent dans le ménage...' |
Morphologie
suffixe verbal de l'infinitif
(2) | Just | 'oa bet din | kouezho. | ||||
juste | était été à.moi | tomber | |||||
'J'ai failli tomber'.' | Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:25) |
(3) | Me zo | mank't | kouél. | Cornouaillais de l'Est (Moëlan) | ||
Me zo | manket da | gouezhañ. | Equivalent standardisé | |||
moi est | manqué (de1) | tomber | ||||
'J'ai failli tomber.' | Bouzec & al. (2017:421) |