Kostez : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Morphologie)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Le [[nom]] ''kostez, ar c'hostez'' dénote le 'côté'.  
 
Le [[nom]] ''kostez, ar c'hostez'' dénote le 'côté'.  
 +
 +
 +
{| class="prettytable"
 +
| (1) || deus || '''kostez''' ||an ti || du-se.
 +
|-
 +
| || [[diouzh|de]] || côté ||[[art|le]] [[ti|maison]] || [[ads|chez.2]]
 +
|-
 +
| || colspan="8" | 'du côté de cette maison chez vous.'|||| ''Cornouaillais (Le Juch)'', [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983]]:8) 
 +
|}
  
  
Ligne 7 : Ligne 16 :
  
 
{| class="prettytable"
 
{| class="prettytable"
| (1) || '''Ilgostea''' || a ra ||ar bern || kolo. |||||| ''L'Hôpital-Camfrout'', [[Le Gall (1957)|Le Gall (1957]]:'il-')
+
| (2) || '''Ilgostea''' || a ra ||ar bern || kolo. |||||| ''L'Hôpital-Camfrout'', [[Le Gall (1957)|Le Gall (1957]]:'il-')
 
|-
 
|-
 
| ||  [[il-|un.peu]]<sup>[[1]]</sup>.côté.[[-añ (V.)|er]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|fait]] || [[art|le]] [[bern|tas]]|| [[kolo|paille]]
 
| ||  [[il-|un.peu]]<sup>[[1]]</sup>.côté.[[-añ (V.)|er]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|fait]] || [[art|le]] [[bern|tas]]|| [[kolo|paille]]
Ligne 16 : Ligne 25 :
  
 
La préposition complexe ''[[a-gostez]]'', ''[[a-kostez]]'' ou ''[[e-kostez]]'' 'à-côté' dénotent la proximité spatiale, et servent aussi à former des [[comparatives]].  
 
La préposition complexe ''[[a-gostez]]'', ''[[a-kostez]]'' ou ''[[e-kostez]]'' 'à-côté' dénotent la proximité spatiale, et servent aussi à former des [[comparatives]].  
 +
 +
 +
== Sémantique ==
 +
 +
Le nom ''kostez'' est en concurrence sémantique avec ''[[tu]]'' 'côté' (''an daou du'' 'les deux côtés', ''en tu all'' 'de l'autre côté').
 +
 +
L'expression ''à-côté'' est traduite par ''[[e-biv]]''.
  
  
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:noms|Categories]]
 
[[Category:noms|Categories]]

Version du 10 février 2021 à 21:03

Le nom kostez, ar c'hostez dénote le 'côté'.


(1) deus kostez an ti du-se.
de côté le maison chez.2
'du côté de cette maison chez vous.' Cornouaillais (Le Juch), Hor Yezh (1983:8)


Morphologie

dérivation

(2) Ilgostea a ra ar bern kolo. L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'il-')
un.peu1.côté.er R1 fait le tas paille
'Le tas de paille penche légèrement.'


La préposition complexe a-gostez, a-kostez ou e-kostez 'à-côté' dénotent la proximité spatiale, et servent aussi à former des comparatives.


Sémantique

Le nom kostez est en concurrence sémantique avec tu 'côté' (an daou du 'les deux côtés', en tu all 'de l'autre côté').

L'expression à-côté est traduite par e-biv.