Différences entre les versions de « Korn »
De Arbres
(Remplacement de texte — « |- |||||||||colspan="10" |[[ » par « |- |||||||||colspan="10" | [[ ») |
|||
(26 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[nom]] ''korn'' dénote un 'coin'. | Le [[nom]] ''korn'' dénote un 'coin' ou une 'corne'. Ce dernier sens obtient aussi ''korn-butun'', ''korn'' 'pipe'. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1)||An avel ||a teu direct || douh kement ||'''korn''' zo toud. | |(1)|| An avel || a || teu || direct || douh || kement || '''korn''' || zo || toud. | ||
|- | |- | ||
| || [[art|le]] [[avel|vent]] || [[R]] vient direct || [[diouzh|de]] [[kement|tant]] || coin [[zo|y.a]] [[tout]] | ||| [[art|le]] [[avel|vent]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[dont|vient]] || direct || [[diouzh|de]] || [[kement|tant]] || coin || [[zo|y.a]] || [[tout]] | ||
|- | |- | ||
| || colspan=" | ||| colspan="10" | 'Le vent vient de toutes les directions.' | ||
|- | |||
||||||||| colspan="10" | ''Ouessant'', [[Gouedig (1982)]] | |||
|} | |} | ||
Ligne 16 : | Ligne 18 : | ||
Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§878), ''korn'' 'coin' a [[grammaticalisé]] en le [[préfixe]] ''[[korn-]]''. | Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§878), ''korn'' 'coin' a [[grammaticalisé]] en le [[préfixe]] ''[[korn-]]''. | ||
=== variation dialectale === | |||
{| class="prettytable" | |||
|(2)|| Neuze || unan || gozh-kozh || a ziflukas || diouzh || ur '''c'hogn'''... | |||
|- | |||
||| [[neuze|alors]] || [[unan|une]]<sup>[[1]]</sup> || [[kozh|vieil]]-[[kozh|vieil]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[diflukañ|surgit]] || [[diouzh|de]] || [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>coin | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'Alors une très vieille femme surgit d'un coin.' | |||
|- | |||
|||||||colspan="10" | ''Trégorrois (Kaouenneg)/Standard'', [[ar Barzhig (1976)|ar Barzhig (1976]]:69) | |||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
|(3)|| Ha || tan || d'ar || '''c'horn''', || pouaf ! || pouaf ! | |||
|- | |||
||| [[&|et]] || [[tan|feu]] || [[da|à]] [[art|le]] || <sup>[[5]]</sup>pipe || [[onomatopée|pouf]] || [[onomatopée|pouf]] | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'Et il alluma sa pipe, pouf! pouf!' | |||
|- | |||
|||||||||colspan="10" | [[Crocq (1924)|Crocq (1924]]:208) | |||
|} | |||
=== nombre === | |||
{| class="prettytable" | |||
|(4)|| Tennañ || a reont || da || '''gerniel''', || a || larfe || an unan. | |||
|- | |||
||| [[tennañ|tirer]] || [[R]] [[ober|font]] || [[da|à]] || corne.[[pluriel interne|s]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[lavarout|dirait]] || [[IMP|on]] | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'On dirait des cornes.' | |||
|- | |||
||||||||||||||| colspan="10" |''Standard'', [[Keit Vimp Bev (1987)|Keit Vimp Bev (1987]]:25) | |||
|} | |||
=== dérivation === | |||
{| class="prettytable" | |||
|(5)|| evid || '''kornia''' || he || hoefou || dei. | |||
|- | |||
||| [[evit|pour]] || corn.[[-iañ|er]] || [[POSS|son]]<sup>[[2]]</sup> || [[koef|coiffe]].[[-où (PL.)|s]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|elle]] | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'pour monter sa coiffe.' | |||
|- | |||
||||||||||| colspan="10" | ''L'Hôpital-Camfrout'', [[Le Gall (1957)|Le Gall (1957]]:'kornia') | |||
|} | |||
== Diachronie == | |||
{| class="prettytable" | |||
|(6)|| pep || '''cornë''' || a-ves || en || hent | |||
|- | |||
||| [[pep|chaque]] || tournant || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup>-[[maez|dehors]] || [[art|le]] || [[hent|route]] | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'chaque tournant de la route' | |||
|- | |||
|||||||||||colspan="10" |l.671 des ''[[NG.|Noueloù Gwened]]'', [[Hemon (1956)|Hemon (1956]]:xlii) | |||
|} | |||
Version du 19 mars 2022 à 18:24
Le nom korn dénote un 'coin' ou une 'corne'. Ce dernier sens obtient aussi korn-butun, korn 'pipe'.
(1) | An avel | a | teu | direct | douh | kement | korn | zo | toud. | ||||
le vent | R4 | vient | direct | de | tant | coin | y.a | tout | |||||
'Le vent vient de toutes les directions.' | |||||||||||||
Ouessant, Gouedig (1982) |
Morphologie
grammaticalisation
Selon Kervella (1947:§878), korn 'coin' a grammaticalisé en le préfixe korn-.
variation dialectale
(2) | Neuze | unan | gozh-kozh | a ziflukas | diouzh | ur c'hogn... | ||||||
alors | une1 | vieil-vieil | R1 surgit | de | le 5coin | |||||||
'Alors une très vieille femme surgit d'un coin.' | ||||||||||||
Trégorrois (Kaouenneg)/Standard, ar Barzhig (1976:69) |
(3) | Ha | tan | d'ar | c'horn, | pouaf ! | pouaf ! | |||||||
et | feu | à le | 5pipe | pouf | pouf | ||||||||
'Et il alluma sa pipe, pouf! pouf!' | |||||||||||||
Crocq (1924:208) |
nombre
(4) | Tennañ | a reont | da | gerniel, | a | larfe | an unan. | |||||||||
tirer | R font | à | corne.s | R1 | dirait | on | ||||||||||
'On dirait des cornes.' | ||||||||||||||||
Standard, Keit Vimp Bev (1987:25) |
dérivation
(5) | evid | kornia | he | hoefou | dei. | |||||||||
pour | corn.er | son2 | coiffe.s | à.elle | ||||||||||
'pour monter sa coiffe.' | ||||||||||||||
L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'kornia') |
Diachronie
(6) | pep | cornë | a-ves | en | hent | |||||||||
chaque | tournant | de1-dehors | le | route | ||||||||||
'chaque tournant de la route' | ||||||||||||||
l.671 des Noueloù Gwened, Hemon (1956:xlii) |