Différences entre les versions de « Kompren »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ||' » par « || ' ») |
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" ») |
||
(16 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1)|| N'oufe || den || '''kompren''' || pegen || fall || eo || an den-ze. | |(1)|| N'oufe || den || '''kompren''' || pegen || fall || eo || an den-ze. | ||
|- | |- | ||
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|saurait]] || [[ | ||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|saurait]] || [[den|personne]] || comprendre || [[pegen|combien]] || [[fall|mauvais]] || [[COP|est]] || [[art|le]] [[den|personne]]-[[DEM|ci]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Personne ne peut comprendre combien cet homme est méchant.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan=" | ||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'gouzoud') | ||
|} | |} | ||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| Mad || eo || ober || '''ur c'hompren''' || dezhoñ || e-raok. | |(2)|| Mad || eo || ober || '''ur''' || '''c'hompren''' || dezhoñ || e-raok. | ||
|- | |- | ||
||| [[mat|bien]] || [[COP|est]] || [[ober|faire]] || [[art|un]] <sup>[[5]]</sup>comprendre || [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] || [[a-raok|avant]] | ||| [[mat|bien]] || [[COP|est]] || [[ober|faire]] || [[art|un]] || <sup>[[5]]</sup>comprendre || [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] || [[a-raok|avant]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Il est bon de l'étudier un peu auparavant.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||colspan=" | ||||||||||||||| colspan="15" | ''Vannetais (Le Scorff)'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:12) | ||
|} | |} | ||
== Syntaxe == | == Syntaxe == | ||
Ligne 44 : | Ligne 43 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| C'hoarzhin || a rez || evel pa || '''gomprenjes''' || un dra || bennak. | |(1)|| C'hoarzhin || a || rez || evel || pa || '''gomprenjes''' || un dra || bennak. | ||
|- | |- | ||
||| [[C'hoarzhin|rire]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|fais]] || [[evel|comme]] [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> ||comprendrais || [[art|un]] <sup>[[1]]</sup>[[tra|chose]] || [[bennak|quelconque]] | ||| [[C'hoarzhin|rire]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[ober|fais]] || [[evel|comme]] || [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || comprendrais || [[art|un]] <sup>[[1]]</sup>[[tra|chose]] || [[bennak|quelconque]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Tu ris comme si tu y comprenais quelque chose.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||colspan=" | ||||||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[Kerrain (2001)]] | ||
|} | |} | ||
Ligne 61 : | Ligne 60 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| Me | |(2)|| Me || ' || gompren || '''genoc'h'''. | ||
|- | |- | ||
||| [[pfi|moi]] | ||| [[pfi|moi]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || comprend || [[gant|avec]].[[pronom incorporé|vous]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Je comprends ce que vous dites.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||colspan=" | ||||||||||| colspan="15" | ''Haut-vannetais'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:113) | ||
|} | |} | ||
Ligne 74 : | Ligne 73 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| Me || 'gompren || ''' | |(3)|| Me || ' || gompren || '''deoc'h'''. | ||
|- | |- | ||
||| [[pfi|moi]] | ||| [[pfi|moi]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || comprend || [[da|à]].[[pronom incorporé|vous]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Je vous comprends.' (votre point de vue, sentiment) | ||
|- | |- | ||
|||||||||||colspan=" | ||||||||||| colspan="15" | ''Haut-vannetais'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:113) | ||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(4) | |(4) … || kompren || a || raint || '''d''' 'ar || plac'hig. | ||
|- | |- | ||
||| comprendre || [[R]] [[ober|feront]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[art|le]] || [[plac'h|fille]].[[-ig|petit]] | ||| comprendre || [[R]] || [[ober|feront]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[art|le]] || [[plac'h|fille]].[[-ig|petit]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Ils comprendront la petite fille.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||colspan=" | ||||||||||| colspan="15" | ''Vannetais'', [[ar Meliner (2009)|Ar Meliner (2009]]:62) | ||
|} | |} | ||
Version du 27 février 2023 à 14:56
Le verbe kompren 'comprendre' est un verbe transitif.
(1) | N'oufe | den | kompren | pegen | fall | eo | an den-ze. | ||||||||||
ne1 saurait | personne | comprendre | combien | mauvais | est | le personne-ci | |||||||||||
'Personne ne peut comprendre combien cet homme est méchant.' | |||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1989:'gouzoud') |
Morphologie
suffixe verbal
Le suffixe verbal infinitif en -en apparaît sur un nombre assez restreint de verbes, dont kompren est un des plus usités.
nominalisation
ober ur c'hompren
(2) | Mad | eo | ober | ur | c'hompren | dezhoñ | e-raok. | ||||||||||||||
bien | est | faire | un | 5comprendre | à.lui | avant | |||||||||||||||
'Il est bon de l'étudier un peu auparavant.' | |||||||||||||||||||||
Vannetais (Le Scorff), Ar Borgn (2011:12) |
Syntaxe
structure argumentale
Le verbe kompren, comme les verbes déclaratifs prototypiques, peut sélectionner une complétive comme argument interne. Il est transitif en breton standard.
(1) | C'hoarzhin | a | rez | evel | pa | gomprenjes | un dra | bennak. | |||||||||||
rire | R1 | fais | comme | quand1 | comprendrais | un 1chose | quelconque | ||||||||||||
'Tu ris comme si tu y comprenais quelque chose.' | |||||||||||||||||||
Standard, Kerrain (2001) |
En vannetais, kompren, peut être détransitivisé par perte de son objet direct. L'expérienceur est alors amené par la préposition da ou gant.
kompren gant X
(2) | Me | ' | gompren | genoc'h. | |||||||||||||||
moi | R1 | comprend | avec.vous | ||||||||||||||||
'Je comprends ce que vous dites.' | |||||||||||||||||||
Haut-vannetais, Louis (2015:113) |
kompren da X
(3) | Me | ' | gompren | deoc'h. | |||||||||||||||
moi | R1 | comprend | à.vous | ||||||||||||||||
'Je vous comprends.' (votre point de vue, sentiment) | |||||||||||||||||||
Haut-vannetais, Louis (2015:113) |
(4) … | kompren | a | raint | d 'ar | plac'hig. | ||||||||||||||
comprendre | R | feront | à1 le | fille.petit | |||||||||||||||
'Ils comprendront la petite fille.' | |||||||||||||||||||
Vannetais, Ar Meliner (2009:62) |
Sémantique
verbe factif
C'est un verbe factif, car il présuppose la vérité de son argument propositionnel.