Différences entre les versions de « Kokez, kokouz »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « " |[[ » par « " | [[ »)
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| [[gwelloc'h|mieux]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[kavout|trouve]] || [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>coquillages || [[En-, end-, e-, er-, ez-|en]]-[[kriz|cru]]
||| [[gwelloc'h|mieux]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[kavout|trouve]] || [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>coquillages || [[En-, end-, e-, er-, ez-|en]]-[[kriz|cru]]
|-
|-
||| colspan="10" | 'J'aime mieux les coquillages lorsqu'ils sont crus.  
||| colspan="15" | 'J'aime mieux les coquillages lorsqu'ils sont crus.  
|-  
|-  
|||||||colspan="10" | [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§319)
|||||||colspan="15" | [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§319)
|}
|}



Version du 24 juin 2022 à 07:43

Le nom collectif kokez dénote des 'coquillages'.


(1) Gwelloc'h e kavan ar hokez e-kriz.
mieux R4 trouve le 5coquillages en-cru
'J'aime mieux les coquillages lorsqu'ils sont crus.
Trépos (2001:§319)


Sémantique

répartition dialectale

Il existe de nombreux concurrents sémantiques pour 'coquillages, fruits de mer', comme krogenn, kregin, ou peskedennoù, boued mor.