Différences entre les versions de « Kof »
De Arbres
(22 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| An holl|| a gargas || o '''c'hof'''. | |(1)|| An holl || a || gargas || o || '''c'hof'''. | ||
|- | |- | ||
||| [[ | ||| [[an, al, ar|le]] [[holl|tout]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[kargañ|chargea]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || ventre | ||
|- | |- | ||
||| colspan=" | ||| colspan="15" | 'Ils firent tous bonne chère.' | ||
|- | |||
||||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais / Léon'', [[Croq (1908)|Croq (1908]]:65) | |||
|} | |} | ||
Ligne 16 : | Ligne 18 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)||toull'''gov''' | |(2)|| toull'''gov''' | ||
|- | |- | ||
||| [[toull|trou]].<sup>[[1]]</sup>ventre | ||| [[toull (N.)|trou]].<sup>[[1]]</sup>ventre | ||
|- | |- | ||
||| colspan=" | ||| colspan="15" | 'hernie' | ||
|- | |||
||||||| colspan="15" | [[Helias (1986)|Helias (1986]]:'toullgov') | |||
|} | |} | ||
Le [[suffixe]] de contenant ''[[-ad]]'' obtient ''kofad'' 'ventrée', 'cuite'. | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| Deh e oa ||eur '''hovad''' || melchon ||gand ar | |(3)|| Deh || e || oa || eur '''hovad''' || melchon || gand || ar zaout… | ||
|- | |- | ||
||| | ||| [[dec'h|hier]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[eo|était]] || [[un, ul, ur|un]] <sup>[[5]]</sup>ventr.[[-ad|ée]] || [[melchon|trèfle]] || [[gant|avec]] || [[an, al, ar|le]] [[saout|vaches]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Les vaches ont mangé une ventrée de trèfle hier… ' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan=" | ||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (L'Hôpital-Camfrout)'', [[Le Gall (1957)|Le Gall (1957]]:'horvad') | ||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | |||
|(4)|| Chomet || int || ama || da || gousket, || gant || o || '''c'hovad''' ! | |||
|- | |||
||| [[chom|rest]].[[-et (Adj.)|é]] || [[eo|est]] || [[amañ|ici]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> || [[kousket|dormir]] || [[gant|avec]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || ventr.[[-ad|ée]] | |||
|- | |||
||| colspan="15" | 'Ils sont restés ici pour cuver leur cuite !' | |||
|- | |||
||||||||||| colspan="15" | ''Léonard'', [[Perrot (1907)|Perrot (1907]]:24) | |||
|} | |||
== Expressions == | == Expressions == | ||
=== ''tennañ diwar ho kof evit lakaat war ho kein'' === | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|( | |(5)||<font color=green> /'tɛna ||<font color=green> divar ||<font color=green> u ||<font color=green> 'kọf ||<font color=green> vi ||<font color=green> ˌlaka ||<font color=green> var ||<font color=green> u ||<font color=green> 'kɛjn/ | ||
|- | |- | ||
||| | ||| Tennañ || diwar || ho || '''kov''' || evit || lakaat || war || ho || kein. |||||| ''Graphie standard'' | ||
|- | |- | ||
||| [[tennañ| | ||| [[tennañ|tirer]] || [[diwar|de]] || [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> || ventre || [[evit|pour]] || [[lakaat|mettre]] || [[war|sur]] || [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> || [[kein|dos]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan=" | ||| colspan="15" | 'Déshabiller Pierre pour habiller Paul.' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan=" | ||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Plozévet)'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:275) | ||
|} | |} | ||
== Diachronie et horizons comparatifs == | == Diachronie et horizons comparatifs == |
Version actuelle datée du 8 janvier 2024 à 15:29
Le nom kof dénote le 'ventre'.
(1) | An holl | a | gargas | o | c'hof. | ||||||||||||||
le tout | R1 | chargea | leur2 | ventre | |||||||||||||||
'Ils firent tous bonne chère.' | |||||||||||||||||||
Cornouaillais / Léon, Croq (1908:65) |
Morphologie
dérivation
(2) | toullgov | ||||||||||||||||
trou.1ventre | |||||||||||||||||
'hernie' | |||||||||||||||||
Helias (1986:'toullgov') |
Le suffixe de contenant -ad obtient kofad 'ventrée', 'cuite'.
(3) | Deh | e | oa | eur hovad | melchon | gand | ar zaout… | ||||||||||
hier | R4 | était | un 5ventr.ée | trèfle | avec | le vaches | |||||||||||
'Les vaches ont mangé une ventrée de trèfle hier… ' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (L'Hôpital-Camfrout), Le Gall (1957:'horvad') |
(4) | Chomet | int | ama | da | gousket, | gant | o | c'hovad ! | |||||||||||
rest.é | est | ici | pour1 | dormir | avec | leur2 | ventr.ée | ||||||||||||
'Ils sont restés ici pour cuver leur cuite !' | |||||||||||||||||||
Léonard, Perrot (1907:24) |
Expressions
tennañ diwar ho kof evit lakaat war ho kein
(5) | /'tɛna | divar | u | 'kọf | vi | ˌlaka | var | u | 'kɛjn/ | ||||||||
Tennañ | diwar | ho | kov | evit | lakaat | war | ho | kein. | Graphie standard | ||||||||
tirer | de | votre3 | ventre | pour | mettre | sur | votre3 | dos | |||||||||
'Déshabiller Pierre pour habiller Paul.' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (Plozévet), Goyat (2012:275) |
Diachronie et horizons comparatifs
Delanoy (2010) propose que kof est un emprunt au domaine roman. Il mentionne le gallo cofe 'ventre, pubis'.