Différences entre les versions de « Kof »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" »)
 
(17 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[nom]] ''kof'' dénote le 'ventre'.
Le [[nom]] ''kof'' dénote le 'ventre'.
{| class="prettytable"
|(1)|| An holl || a || gargas || o || '''c'hof'''.
|-
||| [[art|le]] [[holl|tout]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[kargañ|chargea]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || ventre
|-
||| colspan="15" | 'Ils firent tous bonne chère.'
|-
|||||||||||colspan="15" | ''Cornouaillais / Léon'', [[Croq (1908)|Croq (1908]]:65)
|}




Ligne 7 : Ligne 18 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)||toull'''gov'''
|(2)|| toull'''gov'''
|-
|-
| || [[toull|trou]].<sup>[[1]]</sup>ventre   
||| [[toull|trou]].<sup>[[1]]</sup>ventre   
|-
|-
||| colspan="4" | 'hernie' |||||| [[Helias (1986)|Helias (1986]]:'toullgov')
||| colspan="15" | 'hernie'
|-
|||||||colspan="15" | [[Helias (1986)|Helias (1986]]:'toullgov')
|}
 
 
{| class="prettytable"
|(3)|| Deh || e oa || eur '''hovad''' || melchon || gand || ar zaout...
|-
||| [[dec'h|hier]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|était]] || [[art|un]] <sup>[[5]]</sup>ventre.[[-ad|ée]] || [[melchon|trèfle]] || [[gant|avec]] || [[art|le]] [[saout|vaches]]
|-
|||colspan="15" | 'Les vaches ont mangé une ventrée de trèfle hier... '
|-
||||||| colspan="15" | ''L'Hôpital-Camfrout'', [[Le Gall (1957)|Le Gall (1957]]:'horvad')
|}
|}


Ligne 19 : Ligne 43 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(3)||<font color=green> /'tɛna divar u 'kọf ||<font color=green> vi ˌlaka var u 'kɛjn/  
|(4)||<font color=green> /'tɛna ||<font color=green> divar ||<font color=green> u 'kọf ||<font color=green> vi ˌlaka ||<font color=green> var ||<font color=green> u 'kɛjn/  
|-  
|-  
| || Tenna diwar ho '''kov''' || evid lakad war ho kein.
||| Tenna || diwar || ho '''kov''' || evid lakad || war || ho kein.
|-  
|-  
| || [[tennañ|prendre]] [[diwar|de]] [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> ventre || [[evit|pour]] [[lakaat|mettre]] [[war|sur]] [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> [[kein|dos]]
||| [[tennañ|prendre]] || [[diwar|de]] || [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> ventre || [[evit|pour]] [[lakaat|mettre]] || [[war|sur]] || [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> [[kein|dos]]
|-  
|-  
| || colspan="4" | 'Déshabiller Pierre pour habiller Paul.' |||| || ''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:275)
||| colspan="15" | 'Déshabiller Pierre pour habiller Paul.'  
|-
||||||| colspan="15" | ''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:275)
|}
|}
== Diachronie et horizons comparatifs ==
[[Delanoy (2010)]] propose que ''kof'' est un [[emprunt]] au domaine roman. Il mentionne le gallo ''cofe'' 'ventre, pubis'.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version actuelle datée du 24 juin 2022 à 07:59

Le nom kof dénote le 'ventre'.


(1) An holl a gargas o c'hof.
le tout R1 chargea leur2 ventre
'Ils firent tous bonne chère.'
Cornouaillais / Léon, Croq (1908:65)


Morphologie

dérivation

(2) toullgov
trou.1ventre
'hernie'
Helias (1986:'toullgov')


(3) Deh e oa eur hovad melchon gand ar zaout...
hier R4 était un 5ventre.ée trèfle avec le vaches
'Les vaches ont mangé une ventrée de trèfle hier... '
L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'horvad')


Expressions

(4) /'tɛna divar u 'kọf vi ˌlaka var u 'kɛjn/
Tenna diwar ho kov evid lakad war ho kein.
prendre de votre3 ventre pour mettre sur votre3 dos
'Déshabiller Pierre pour habiller Paul.'
Plozévet, Goyat (2012:275)


Diachronie et horizons comparatifs

Delanoy (2010) propose que kof est un emprunt au domaine roman. Il mentionne le gallo cofe 'ventre, pubis'.