|
|
(25 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) |
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| Le nom ''koeñv'' dénote une 'enflure'. | | Le [[nom]] ''koeñv'' dénote une 'enflure'. |
| | |
| | |
| {| class="prettytable"
| |
| |(1)|| Deuet e oa || e droad || da '''goeñv'''in.
| |
| |-
| |
| | ||[[dont|venu]] [[R]] [[COP|était]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> [[troad|pied]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> enfl.[[-iñ|er]]
| |
| |-
| |
| | ||colspan="4" | 'Son pied s'était mis à enfler.' |||| ''Trégorrois'', [[Gros (1970b)|Gros (1970b]]'dont')
| |
| |}
| |
|
| |
|
|
| |
|
| == Morphologie == | | == Morphologie == |
|
| |
|
| === variation dialectale === | | === dérivation === |
|
| |
|
| La carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-398.jpg 398] documente la variation dialectale de la traduction de ''(Ta main est) enflée'', qui donne le [[participe passé]] du verbe ''koeñviñ'' dérivé du nom.
| | Le [[suffixe verbal de l'infinitif]] ''[[-iñ (V.)|-iñ]]'' obtient le [[verbe]] ''[[koeñviñ]]'' 'enfler, gonfler'. |
| On voit que la forme est globalement ''koeñvet'' en [[KLT]], et ''fweñvet'' en vannetais. On trouve quelques formes en ''kwañvet'' au Nord-Est.
| |
|
| |
|
|
| |
|
| {| class="prettytable" | | {| class="prettytable" |
| | (2) ||'Ma || '''koéñ'''t|| veuc'h. |||| ''Cornouaillais de l'est maritime'' | | |(1)|| Deuet || e oa || e || droad || da || '''goeñv'''in. |
| |- | | |- |
| | || Emañ ||'''koeñv'''et ar ||vuoc'h. |||| ''Standard'' | | ||| [[dont|ven]].[[-et (Adj.)|u]] || [[R]] [[COP|était]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[troad|pied]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || enfl.[[-iñ|er]] |
| |-
| | |- |
| ||| [[emañ|est]] || enflur.[[-et (Adj.)|é]] ([[art|le]])<sup>[[1]]</sup> || [[buoc'h|vache]] | | ||| colspan="15" | 'Son pied s'était mis à enfler.' |
| |- | | |- |
| |||colspan="4" | 'La vache est enflée, météorisée.' |||||||| [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:310) | | |||||||||colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1970b)|Gros (1970b]]'dont') |
| |} | | |} |
|
| |
|