Différences entre les versions de « Kler »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
|||
(10 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) ||Bou zo ||'''klér''' || àr | |(1)|| Bou || zo || '''klér''' || àr || ' || lenn. | ||
|- | |- | ||
||| Bout zo|| kler ||àr al lenn. |||||| ''Équivalent standardisé'' | ||| Bout || zo || kler || àr || al || lenn. |||||| ''Équivalent standardisé'' | ||
|- | |- | ||
||| [[bezañ|être]] [[COP|est]] ||couche.de.glace || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> | ||| [[bezañ|être]] || [[COP|est]] || couche.de.glace || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> || [[art|le]] || [[lenn (N.)|lac]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'Il y a une couche de glace sur le lac.' | ||
|- | |||
|||||||||||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Bannalec)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:62) | |||
|} | |} | ||
Ligne 18 : | Ligne 20 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (2) ||Beu zo ||''''n glér'nn''' || ar | |(2)|| Beu || zo || ''''n glér'nn''' || ar || ' || zeillad || dour. | ||
|- | |- | ||
||| Bout zo|| ur glerenn ||àr ar sailhad dour. |||||| ''Équivalent standardisé'' | ||| Bout || zo || ur glerenn || àr || ar || sailhad || dour. |||||| ''Équivalent standardisé'' | ||
|- | |- | ||
||| [[bezañ|être]] [[COP|est]] ||[[art|un]] <sup>[[1]]</sup>couche.de.glace.[[-enn|SG]] || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> | ||| [[bezañ|être]] || [[COP|est]] || [[art|un]] <sup>[[1]]</sup>couche.de.glace.[[-enn|SG]] || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> || [[art|le]] || [[sailh|seau]].[[-ad|ée]] || [[dour|eau]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'L'eau du seau est recouverte de glace.' | ||
|- | |||
|||||||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Bannalec)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:62) | |||
|} | |} | ||
== Sémantique == | == Sémantique == | ||
Ligne 31 : | Ligne 36 : | ||
=== répartition === | === répartition === | ||
Le 'gel', la 'gelée' sera plutôt ''[[rev]]'', et la 'glace' ''[[skorn]]''. | Le 'gel', la 'gelée' sera plutôt ''[[rev]]'', et la 'glace' ''[[skorn]]''. Pour le haut-vannetais, [[Delanoy (2010)]] donne ''[[sklas]]'' 'glace (deux sens)' et 'verglas', ainsi que l'adjectif 'glacé'. | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version du 24 juin 2022 à 10:10
Le nom kler dénote une 'fine couche de glace', le 'gel sur un liquide'.
(1) | Bou | zo | klér | àr | ' | lenn. | ||||||||||||||
Bout | zo | kler | àr | al | lenn. | Équivalent standardisé | ||||||||||||||
être | est | couche.de.glace | sur1 | le | lac | |||||||||||||||
'Il y a une couche de glace sur le lac.' | ||||||||||||||||||||
Cornouaillais (Bannalec), Bouzec & al. (2017:62) |
Morphologie
dérivation
(2) | Beu | zo | 'n glér'nn | ar | ' | zeillad | dour. | |||||||||||
Bout | zo | ur glerenn | àr | ar | sailhad | dour. | Équivalent standardisé | |||||||||||
être | est | un 1couche.de.glace.SG | sur1 | le | seau.ée | eau | ||||||||||||
'L'eau du seau est recouverte de glace.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais (Bannalec), Bouzec & al. (2017:62) |
Sémantique
répartition
Le 'gel', la 'gelée' sera plutôt rev, et la 'glace' skorn. Pour le haut-vannetais, Delanoy (2010) donne sklas 'glace (deux sens)' et 'verglas', ainsi que l'adjectif 'glacé'.