Différences entre les versions de « Klañv »
De Arbres
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) ||Ar re-ze || na vezont || ket '''klañv''' ||kammed. | |(1)||Ar re-ze || na vezont || ket '''klañv''' ||kammed. | ||
|- | |- | ||
|||[[art|le]] [[hini|ceux]]-[[DEM|ci]]|| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|sont]] ||[[ket|pas]] malade || [[kammed|jamais]] | |||[[art|le]] [[hini|ceux]]-[[DEM|ci]]|| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|sont]] ||[[ket|pas]] malade || [[kammed|jamais]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | |||colspan="10" |'Ceux-là ne sont jamais malades.' | ||
|- | |||
|||||||colspan="10" |''Trégorrois'', [[Gros (1984)|(Gros 1984]]:302) | |||
|} | |} | ||
Ligne 26 : | Ligne 28 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| Klañv 'ma,|| '''gwall-glañv''', || ziken. | |(2)|| Klañv || 'ma,|| '''gwall-glañv''', || ziken. | ||
|- | |- | ||
| || malade [[eman|est]] || [[gwall-|très]]<sup>[[1]]</sup>-malade || [[zoken|même]] | ||| malade || [[eman|est]] || [[gwall-|très]]<sup>[[1]]</sup>-malade || [[zoken|même]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="10" | 'Il est malade, très malade, même.' | ||
|- | |||
|||||||colspan="10" |''Cornouaillais de l'Est (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:III) | |||
|} | |} | ||
== Stylistique == | == Stylistique == | ||
Ligne 39 : | Ligne 44 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| ( | |(3)|| N'oun || ket ||'''klañv''' ||defot || mond || er-meaz. | ||
|- | |- | ||
| || [[ne]]<sup>[[1]]</sup>'[[COP|suis]] [[ket|pas]]|| malade|| [[defot|à.défaut.de]] || [[mont|aller]] [[er-maez|dehors]] | ||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup>'[[COP|suis]] || [[ket|pas]]|| malade|| [[defot|à.défaut.de]] || [[mont|aller]] || [[er-maez|dehors]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan=" | ||| colspan="10" | 'Je n'ai pas très envie d'aller dehors.' | ||
|- | |||
|||||||colspan="10" |''Léon'', [[Kervella (2009)|Kervella (2009]]:109) | |||
|} | |} | ||
Version du 22 juillet 2021 à 12:09
L'adjectif klañv signifie 'malade'.
(1) | Ar re-ze | na vezont | ket klañv | kammed. | ||||||||
le ceux-ci | ne1 sont | pas malade | jamais | |||||||||
'Ceux-là ne sont jamais malades.' | ||||||||||||
Trégorrois, (Gros 1984:302) |
Morphologie
variation dialectale
La carte 389 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de malade, maladie.
atténuation
Avec le préfixe di-, on obtient klañv-diglañv (An Here 1995). Avec le suffixe -idik, on obtient klañvidik 'maladif' (Vallée 1980:XXII).
intensification
(2) | Klañv | 'ma, | gwall-glañv, | ziken. | ||||||||
malade | est | très1-malade | même | |||||||||
'Il est malade, très malade, même.' | ||||||||||||
Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:III) |
Stylistique
Par effet de litote, klañv entre dans une construction dénotant la 'volonté' ou 'envie'.
(3) | N'oun | ket | klañv | defot | mond | er-meaz. | ||||||
ne1'suis | pas | malade | à.défaut.de | aller | dehors | |||||||
'Je n'ai pas très envie d'aller dehors.' | ||||||||||||
Léon, Kervella (2009:109) |