Kinnig
De Arbres
Révision datée du 16 mars 2021 à 17:56 par Mjouitteau (discussion | contributions)
Le verbe kinnig 'proposer' est transitif.
(1) | 'Ma ket aet | da ginnig 4000 lur | evit 'n tamm | pradlenn-se! | |||||||||
est pas allé | à1 proposer 4000 franc | pour le morceau | pré.lac-ci | ||||||||||
'Ne lui a-t-il pas proposé 4000 francs pour cette espèce de marécage!' | |||||||||||||
Cornouaillais de l'Est (Riec), | Bouzeg (1986:37) |
Sémantique
(2) | Gout' ouie | en ur sevel, | da betra | e vefe kinniget | an devezh. | Standard, Ar Barzhig (1976:29) | ||||
savoir R1 savait | en lever | à1 quoi | R serait employé | le journée | ||||||
'Elle savait (bien), en se levant, à quoi serait employée la journée.' |
Bibliographie
- Yann Gerven. 2014. 'ar verb kinnig', Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur, Keit Vimp Bev.