Différences entre les versions de « Kilhog »
(Remplacement de texte — « ||N » par « || N ») |
(Remplacement de texte — « ...' » par « ... ' ») |
||
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| N'ouzon ket || pelec'h || noe || laeret || ar re Treboull || ar '''c'hilhog''' ||da lakaat || war o iliz... | |(1)|| N'ouzon ket || pelec'h || noe || laeret || ar re Treboull || ar '''c'hilhog''' || da lakaat || war o iliz... | ||
|- | |- | ||
|||[[ne]] [[gouzout|sais]] [[ket|pas]] || [[pelec'h|où]] || [[kaout|avait]] ||[[laerañ|volé]] ||[[art|le]] [[hini|ceux]] Tréboul ||[[art|le]] <sup>[[5]]</sup>coq || [[da|pour]] [[lakaat|mettre]] ||[[war|sur]] [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> [[iliz|église]] | ||| [[ne]] [[gouzout|sais]] [[ket|pas]] || [[pelec'h|où]] || [[kaout|avait]] || [[laerañ|volé]] || [[art|le]] [[hini|ceux]] Tréboul || [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>coq || [[da|pour]] [[lakaat|mettre]] || [[war|sur]] [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> [[iliz|église]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" |'Je ne sais pas où les Tréboulistes avaient volé le coq à mettre sur leur église...' | |||colspan="10" | 'Je ne sais pas où les Tréboulistes avaient volé le coq à mettre sur leur église... ' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Douarnenez'', Mlle Griffon, [[Denez (1984)|Denez (1984]]:74) | |||||||colspan="10" | ''Douarnenez'', Mlle Griffon, [[Denez (1984)|Denez (1984]]:74) | ||
|} | |} | ||
Version du 22 mars 2022 à 12:13
Le nom kilhog dénote un 'coq'.
(1) | N'ouzon ket | pelec'h | noe | laeret | ar re Treboull | ar c'hilhog | da lakaat | war o iliz... | ||||
ne sais pas | où | avait | volé | le ceux Tréboul | le 5coq | pour mettre | sur leur2 église | |||||
'Je ne sais pas où les Tréboulistes avaient volé le coq à mettre sur leur église... ' | ||||||||||||
Douarnenez, Mlle Griffon, Denez (1984:74) |
Morphologie
répartition dialectale
La forme d'origine romane romane kog est en concurrence. Elle est attestée depuis le moyen breton (1379, Deshayes (2003:'kog'). Menard & Cornillet (2020) donnent aussi kog 'coq', pluriel keger, kejer, kegi, kigi. Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne uniquement l'emprunt kog m., 'coq', pl. kokeier. Il spécifie que kilhog y est inconnu.
Certains dérivés montrent la même alternance sur kog' et kilhog. Le préfixe skil- donne ainsi skilgog, skilgegi 'tétras , petit coq de bruyère' que l'on trouve aussi sous kilhog-gouez (Menard & Cornillet 2020).
nombre
Menard & Cornillet (2020) donnent les pluriel kilhegi, kilheien.
mots composés
Menard & Cornillet (2020) donnent kilhog-raden, marc'h-raden ou kelien-raden 'sauterelle'.
Diachronie
Deshayes (2003) propose le celtique * kaliaco-s ayant donné le gaulois caliacos, l'irlandais coileach, le gallois ceiliog, le vieux cornique chelioc, le cornique cülyek et le vieux breton kelihuc.
Matasović (2009) propose le proto-celtique kaliāco-, le nom propre gaulois Caliana, le vieil irlandais cailech, le moyen gallois keilyawc (GPC ceiliog, ceilog), le vieux cornique chelioc glosant gallus, le cornique colyek, le moyen breton kilhog, kilheg.