Différences entre les versions de « Keuz »
De Arbres
(9 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[nom]] ''keuz'' dénote le 'regret'. Ce nom peut prendre une [[complétive]]. | Le [[nom]] ''keuz'' dénote le 'regret'. Ce nom peut prendre une [[complétive]], [[tensée]] ou non. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) || Tout an dud || o deus '''keuz''' || e neus || lennet || Alain an dra-se. | |(1)|| Tout an dud || o deus '''keuz''' || e neus || lennet || Alain an dra-se. | ||
|- | |- | ||
|||[[tout]] [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[tud|gens]] || 3PL [[kaout|a]] regret ||[[R]] [[kaout|a]]|| [[lenn (V.)|lu]]|| Alain [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[tra|chose]]-[[DEM|ci]] || | |||[[tout]] [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[tud|gens]] || 3PL [[kaout|a]] regret ||[[R]] [[kaout|a]]|| [[lenn (V.)|lu]]|| Alain [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[tra|chose]]-[[DEM|ci]] || | ||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | |||colspan="10" |'Tout le monde regrette que Alain ait lu ce truc.' | ||
|- | |||
|||||||colspan="10" | ''Plougerneau'', [[M-L. B. (05/2018)]] | |||
|} | |} | ||
Ligne 15 : | Ligne 17 : | ||
=== variation dialectale === | === variation dialectale === | ||
La carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-381.jpg 381] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de la traduction de ''(J'ai du) regret''. | La carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-381.jpg 381] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de la traduction de ''(J'ai du) regret''. Pour le haut-vannetais du XXI°, [[Delanoy (2010)]] donne ''ké'' m., 'regret'. | ||
Ligne 21 : | Ligne 23 : | ||
|(2)||<font color=green> '''Kӕ''' ||<font color=green> e mes ||<font color=green> [ || <font color=green>'''em bout''' ||<font color=green> hou s-offañset||<font color=green>] | |(2)||<font color=green> '''Kӕ''' ||<font color=green> e mes ||<font color=green> [ || <font color=green>'''em bout''' ||<font color=green> hou s-offañset||<font color=green>] | ||
|- | |- | ||
| || regret || [[R]] [[kaout| | ||| regret || [[R]] [[kaout|ai]] || || [[R]].1SG [[bout|être]] || [[POP|OBL]].2PL offensé | ||
|- | |||
|||colspan="10" |'Je me repens de vous avoir offensé.' | |||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | |||||||colspan="10" |''Vannetais'', [[Le Bayon (1878)]] | ||
|} | |} | ||
== Syntaxe == | == Syntaxe == | ||
=== complétive === | === introduction de la complétive === | ||
La [[complétive]] de ''keuz'' peut débuter par un [[complémenteur vide]] ou par le [[complémenteur]] ''[[ma]]''. | La [[complétive]] de ''keuz'', si elle est tensée, peut débuter par un [[complémenteur vide]], ou par le [[complémenteur]] ''[[ma]]''. | ||
Ligne 39 : | Ligne 42 : | ||
| || regret||1SG [[kaout|a]] [[ma|que]]<sup>[[4]], [[+C]]</sup> ||[[COP|est]] [[ret|nécessaire]]|| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[mab|fils]] [[mont|aller]] | | || regret||1SG [[kaout|a]] [[ma|que]]<sup>[[4]], [[+C]]</sup> ||[[COP|est]] [[ret|nécessaire]]|| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[mab|fils]] [[mont|aller]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="10" | 'J'ai du regret que mon fils doive partir.' | ||
|- | |||
|||||||colspan="10" |''Haut-vannetais'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:110) | |||
|} | |} | ||
La [[complétive]] de ''keuz'', si c'est une [[petite proposition]], peut débuter par la [[préposition]] ''[[da]]'' ou la particule ''[[particule o|o]]''. | |||
{| class="prettytable" | |||
|- | |||
|||||||colspan="10" |[[Seite & Stéphan (1957)|Seite & Stéphan (1957]]:145), citant Drezen | |||
|- | |||
| (4) || '''Keuz''' || am-eus ||'''da''' veza ||degaset ||ganin ||eur zah ||re || vian. | |||
|- | |||
||| regret||1SG-[[kaout|a]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[bezañ|être]] || [[degas|emporté]] || [[gant|avec]].[[pronom incorporé|moi]] || [[art|un]] [[sac'h|sac]] || [[re|trop]]<sup>[[1]]</sup> || [[bihan|petit]] | |||
|- | |||
|- | |||
|||colspan="10" |'Je regrette d'avoir emmené un sac trop petit.' | |||
|} | |||
== Bibliographie == | == Bibliographie == | ||
* François Louis et Jasmina Milicevic. 2014. 'Combien d'acceptions le mot KEUZ 'regret' a-t-il ? (Lexémisation du vocable KEUZ)', Ronan Calvez (dir.), ''La Bretagne Linguistique'' 18, CRBC. | * François Louis et Jasmina Milicevic. 2014. 'Combien d'acceptions le mot KEUZ 'regret' a-t-il ? (Lexémisation du vocable KEUZ)', Ronan Calvez (dir.), ''[[La Bretagne Linguistique]]'' 18, CRBC. | ||
* [[Louis & Milićević (2013)|Louis, François & Jasmina Milićević 2013]]. 'Description lexicographique du vocable breton KEUZ ‘regret’', ''Lingvisticae Investigationes'' 36:1, 90-130. | * [[Louis & Milićević (2013)|Louis, François & Jasmina Milićević 2013]]. 'Description lexicographique du vocable breton KEUZ ‘regret’', ''Lingvisticae Investigationes'' 36:1, 90-130. |
Version du 24 avril 2021 à 14:16
Le nom keuz dénote le 'regret'. Ce nom peut prendre une complétive, tensée ou non.
(1) | Tout an dud | o deus keuz | e neus | lennet | Alain an dra-se. | |||||||
tout le 1gens | 3PL a regret | R a | lu | Alain le 1chose-ci | ||||||||
'Tout le monde regrette que Alain ait lu ce truc.' | ||||||||||||
Plougerneau, M-L. B. (05/2018) |
Morphologie
variation dialectale
La carte 381 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de (J'ai du) regret. Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne ké m., 'regret'.
(2) | Kӕ | e mes | [ | em bout | hou s-offañset | ] | ||||||
regret | R ai | R.1SG être | OBL.2PL offensé | |||||||||
'Je me repens de vous avoir offensé.' | ||||||||||||
Vannetais, Le Bayon (1878) |
Syntaxe
introduction de la complétive
La complétive de keuz, si elle est tensée, peut débuter par un complémenteur vide, ou par le complémenteur ma.
(3) | Keuz | am eus mand | eo ret | da ma mab monet. | ||||||||
regret | 1SG a que4, +C | est nécessaire | à1 mon2 fils aller | |||||||||
'J'ai du regret que mon fils doive partir.' | ||||||||||||
Haut-vannetais, Louis (2015:110) |
La complétive de keuz, si c'est une petite proposition, peut débuter par la préposition da ou la particule o.
Seite & Stéphan (1957:145), citant Drezen | ||||||||||||
(4) | Keuz | am-eus | da veza | degaset | ganin | eur zah | re | vian. | ||||
regret | 1SG-a | de1 être | emporté | avec.moi | un sac | trop1 | petit | |||||
'Je regrette d'avoir emmené un sac trop petit.' |
Bibliographie
- François Louis et Jasmina Milicevic. 2014. 'Combien d'acceptions le mot KEUZ 'regret' a-t-il ? (Lexémisation du vocable KEUZ)', Ronan Calvez (dir.), La Bretagne Linguistique 18, CRBC.
- Louis, François & Jasmina Milićević 2013. 'Description lexicographique du vocable breton KEUZ ‘regret’', Lingvisticae Investigationes 36:1, 90-130.