Différences entre les versions de « Keneve »

De Arbres
m
Ligne 11 : Ligne 11 :
|||si.ce.n.est.[[pronom incorporé|lui]]|| [[COP|serait]] [[ket|pas]] eu || [[kement|autant]] [[a|de]] gens
|||si.ce.n.est.[[pronom incorporé|lui]]|| [[COP|serait]] [[ket|pas]] eu || [[kement|autant]] [[a|de]] gens
|-  
|-  
| ||colspan="4" |'Sans lui, si ce n'était, lui, il n'y aurait pas eu autant de monde.'  
| ||colspan="4" |'Sans lui, si ce n'était lui, il n'y aurait pas eu autant de monde.'  
|}
|}



Version du 11 janvier 2013 à 13:15

La conjonction complexe keneve signifie 'n'était-ce'.

Nicolas (2005) la rapporte en tant que préposition.


(1) [ kønøɥe:i ɥehɛtʃəbə tʃəmɛnadət ]
Kenevezoñ 'vehe ket bet kement a dud Vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:34)
si.ce.n.est.lui serait pas eu autant de gens
'Sans lui, si ce n'était lui, il n'y aurait pas eu autant de monde.'


Son synonyme est paneve.


Morphologie

Cette conjonction complexe est grammaticalisation transparente du groupe composé de l'adverbe ken, suivi d'un rannig et du verbe vez, 'est'.


Bibliographie

  • Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 308)