Différences entre les versions de « Keneve »
De Arbres
(Page créée avec « La conjonction complexe ''keneve'' signifie 'n'était-ce'. Son synonyme est ''paneve''. == Morphologie == Cette conjonction complexe est formée d e l'adverbe ''[... ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
La [[conjonction]] complexe ''keneve'' signifie 'n'était-ce'. | La [[conjonction]] complexe ''keneve'' signifie 'n'était-ce'. | ||
[[Nicolas (2005)]] la rapporte en tant que préposition. | |||
{| class="prettytable" | |||
| (1) ||<font color=green>[ kønøɥe:<sup>i</sup>zõ ɥehɛtʃəbə </font>||<font color=green>tʃəmɛnadət ]</font> | |||
|- | |||
||| Kenevezoñ ||'vehe ket bet ||kement a dud||||||||||||''Vannetais (Kistinid)'', [[Nicolas (2005)|Nicolas (2005]]:34) | |||
|- | |||
|||si.ce.n.est.[[pronom incorporé|lui]]|| [COP||serait]] [[ket|pas]] eu || [[kement|autant]] [[a|de]] gens | |||
|- | |||
| ||colspan="4" |'Sans lui, si ce n'était, lui, il n'y aurait pas eu autant de monde.' | |||
|} | |||
Son synonyme est ''[[paneve]]''. | Son synonyme est ''[[paneve]]''. | ||
Ligne 6 : | Ligne 20 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
Cette conjonction complexe est | Cette conjonction complexe est [[grammaticalisation]] transparente du groupe composé de l'adverbe ''[[ken]]'', suivi d'un [[R|rannig]] et du verbe ''[[vez]]'', 'est'. | ||
Version du 11 janvier 2013 à 14:08
La conjonction complexe keneve signifie 'n'était-ce'.
Nicolas (2005) la rapporte en tant que préposition.
(1) | [ kønøɥe:izõ ɥehɛtʃəbə | tʃəmɛnadət ] | |||||||
Kenevezoñ | 'vehe ket bet | kement a dud | Vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:34) | ||||||
si.ce.n.est.lui | [COP | serait]] pas eu | autant de gens | ||||||
'Sans lui, si ce n'était, lui, il n'y aurait pas eu autant de monde.' |
Son synonyme est paneve.
Morphologie
Cette conjonction complexe est grammaticalisation transparente du groupe composé de l'adverbe ken, suivi d'un rannig et du verbe vez, 'est'.
Bibliographie
- Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 308)