Différences entre les versions de « Keñver »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
La racine [[keñver]], que l'on retrouve dans le verbe ''keñveriañ'', 'comparer', entre dans la composition des prépositions complexes ''[[a-geñver]]'' et ''[[e-keñver]]''. | La racine [[keñver]], que l'on retrouve dans le verbe ''keñveriañ'', 'comparer', entre dans la composition des prépositions complexes ''[[a-geñver]]'' et ''[[e-keñver]]''. | ||
{| class="prettytable" | |||
|(2)|| En ho kever... || E pep kever. | |||
|- | |||
| || [[P.e|dans]] [[POSS|votre]] égard ||[[P.e|dans]] [[pep|chaque]] égard | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'A ton égard... à tous égards.'||||||||||''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:41) | |||
|} | |||
Version du 27 septembre 2012 à 15:06
La racine keñver, que l'on retrouve dans le verbe keñveriañ, 'comparer', entre dans la composition des prépositions complexes a-geñver et e-keñver.
(2) | En ho kever... | E pep kever. | |||||||
dans votre égard | dans chaque égard | ||||||||
'A ton égard... à tous égards.' | Le Scorff, Ar Borgn (2011:41) |
Bibliographie
- Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.