Différences entre les versions de « Keñver »
De Arbres
(23 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
La [[racine]] ''keñver'', que l'on retrouve dans le verbe ''keñveriañ'', 'comparer', entre dans la composition des [[prépositions]] complexes ''[[a-geñver]]'' et ''[[e-keñver]]''. | |||
{| class="prettytable" | |||
|(1)|| n'ho peus || ket || drouk-c'hreat || em || '''c'hever'''. | |||
|- | |||
||| [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> 2PL [[kaout|a]] || [[ket|pas]] || [[drouk-|mé]]-[[ober|fa]].[[-et (Adj.)|it]] || [[P.e|en]].[[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[kenver|encontre]] | |||
|- | |||
||| colspan="15" | 'Vous n'avez pas mal agi à mon encontre.' | |||
|- | |||
||||||||||| colspan="15" | ''Léonard (Saint Pol de Léon)'', [[Milin (1922)|Milin (1922]]:402) | |||
|} | |||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
'' | === variation dialectale === | ||
[[Gros (1966)|Gros (1966]]:264), [[Gros (1996)|Gros (1996]]:237) donne en trégorrois la forme ''keñver'', et à Trédrez ''kever''. On trouve en Léon comme en vannetais la forme ''kever''. | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| ( | |(2)|| En || ho || '''kever'''… || E || pep || '''kever'''. | ||
|- | |- | ||
| | ||| [[P.e|en]] || [[POSS|votre]] || égard || [[P.e|en]] || [[pep|chaque]] || égard | ||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | ||| colspan="15" | 'A ton égard… à tous égards.' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan="15" | ''Vannetais (Le Scorff)'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:41) | |||
|} | |} | ||
== Diachronie == | |||
[[Fleuriot (1970b)|Fleuriot (1970b]]:716) explique la variété des sens actuels, 'côte à côte', 'en face de', etc. par le sens ancien de ''keñver'' 'direction' (Il renvoie à [[Fleuriot (1964a)|Fleuriot (1964a]]:100, 'cemer'). | |||
== Bibliographie == | == Bibliographie == |
Version actuelle datée du 14 juin 2023 à 21:41
La racine keñver, que l'on retrouve dans le verbe keñveriañ, 'comparer', entre dans la composition des prépositions complexes a-geñver et e-keñver.
(1) | n'ho peus | ket | drouk-c'hreat | em | c'hever. | ||||||||||||||
ne1 2PL a | pas | mé-fa.it | en.mon2 | encontre | |||||||||||||||
'Vous n'avez pas mal agi à mon encontre.' | |||||||||||||||||||
Léonard (Saint Pol de Léon), Milin (1922:402) |
Morphologie
variation dialectale
Gros (1966:264), Gros (1996:237) donne en trégorrois la forme keñver, et à Trédrez kever. On trouve en Léon comme en vannetais la forme kever.
(2) | En | ho | kever… | E | pep | kever. | |||||||||||
en | votre | égard | en | chaque | égard | ||||||||||||
'A ton égard… à tous égards.' | |||||||||||||||||
Vannetais (Le Scorff), Ar Borgn (2011:41) |
Diachronie
Fleuriot (1970b:716) explique la variété des sens actuels, 'côte à côte', 'en face de', etc. par le sens ancien de keñver 'direction' (Il renvoie à Fleuriot (1964a:100, 'cemer').
Bibliographie
- Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.