Différences entre les versions de « Karreg »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « le  » par « le  »)
 
(16 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1)|| ... || ar '''garreg''' ||veze war-gorre|| ar mor
|(1) || ar '''garreg''' || veze || war-gorre || ar mor
|-
|-
| || || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>rochers ||[[vez|était]] [[war|sur]]-[[gorre|surface]]|| [[art|le]] [[mor|mer]]
||| [[an, al, ar|le]] <sup>[[1]]</sup>rochers || [[vez|était]] || [[war|sur]]-[[gorre|surface]] || [[an, al, ar|le]] [[mor|mer]]
|-  
|-  
| || colspan="4" | '...les rochers affleuraient'||||''Plougerneau'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:8)
||| colspan="15" | '...les rochers affleuraient'
|-
||||||||| colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:8)
|}
|}


Ligne 24 : Ligne 26 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (2) || ar '''c'hia'''rreg || ma zo || var ar bord aze || e zo tammoù || eat er mor.
|(2)|| ar '''c'hia'''rreg || ma zo || var || ar bord || aze || e zo tammoù || eat || er || mor.
|-  
|-  
| || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>roches || [[ma|que]] [[zo|est]]|| [[war|sur]] [[art|le]] bord [[aze|ici]]|| [[R]] [[zo|est]] [[tamm|morceaux]] || [[mont|allé]] [[P.e|dans]].[[art|le]] [[mor|mer]]
||| [[an, al, ar|le]] <sup>[[1]]</sup>roches || [[ma|que]] [[zo|est]] || [[war|sur]] || [[an, al, ar|le]] bord || [[aze|ici]] || [[R]] [[zo|est]] [[tamm|morceaux]] || [[mont|all]].[[-et (Adj.)|é]] || [[P.e|en]].[[an, al, ar|le]] || [[mor|mer]]
|-  
|-  
| ||colspan="4" | 'Les roches qui sont sur la côte, là, il y a des bouts qui sont partis à l'eau.'
||| colspan="15" | 'Les roches qui sont sur la côte, là, il y a des bouts qui sont partis à l'eau.'
|-  
|-
| ||||||colspan="4" |''Sein'', [[Fagon & Riou (2015)|Fagon & Riou (2015]]:'bord')
||||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Sein)'', [[Fagon & Riou (2015)|Fagon & Riou (2015]]:'bord')
|}
|}


Ligne 36 : Ligne 38 :
=== variation dialectale ===
=== variation dialectale ===


[[Le Bozec (2018)]] récolte en haut-vannetais à Plouhinec la forme ''ur garreg'' 'un rocher', avec une accentuation finale <font color=green>/ur ga’rɛ:k/</font color=green>.
[[Le Bozec (2018)]] récolte en haut-vannetais à Plouhinec la forme ''ur garreg'' 'un rocher', avec une accentuation finale <font color=green>/ur ga'rɛ:k/</font color=green>.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version actuelle datée du 28 août 2023 à 06:34

Le nom karreg est un nom massique qui dénote la 'roche', les 'rochers'.


(1) … ar garreg veze war-gorre ar mor
le 1rochers était sur-surface le mer
'...les rochers affleuraient'
Léonard (Plougerneau), Elégoët (1982:8)


Morphologie

genre

Le nom karreg est féminin, avec ar garreg.


pluriel interne

Trépos (1982:70) donne pour karreg le pluriel interne kerreg. On rencontre des variantes.


(2) ar c'hiarreg ma zo var ar bord aze e zo tammoù eat er mor.
le 1roches que est sur le bord ici R est morceaux all.é en.le mer
'Les roches qui sont sur la côte, là, il y a des bouts qui sont partis à l'eau.'
Cornouaillais (Sein), Fagon & Riou (2015:'bord')


variation dialectale

Le Bozec (2018) récolte en haut-vannetais à Plouhinec la forme ur garreg 'un rocher', avec une accentuation finale /ur ga'rɛ:k/.