Différences entre les versions de « Karreg »
De Arbres
(16 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) | |(1) … || ar '''garreg''' || veze || war-gorre || ar mor | ||
|- | |- | ||
||| [[an, al, ar|le]] <sup>[[1]]</sup>rochers || [[vez|était]] || [[war|sur]]-[[gorre|surface]] || [[an, al, ar|le]] [[mor|mer]] | |||
|- | |- | ||
| || colspan=" | ||| colspan="15" | '...les rochers affleuraient' | ||
|- | |||
||||||||| colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:8) | |||
|} | |} | ||
Ligne 24 : | Ligne 26 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (2) || ar '''c'hia'''rreg || ma zo || var ar bord aze || e zo tammoù || eat er mor. | |(2)|| ar '''c'hia'''rreg || ma zo || var || ar bord || aze || e zo tammoù || eat || er || mor. | ||
|- | |- | ||
| || [[ | ||| [[an, al, ar|le]] <sup>[[1]]</sup>roches || [[ma|que]] [[zo|est]] || [[war|sur]] || [[an, al, ar|le]] bord || [[aze|ici]] || [[R]] [[zo|est]] [[tamm|morceaux]] || [[mont|all]].[[-et (Adj.)|é]] || [[P.e|en]].[[an, al, ar|le]] || [[mor|mer]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Les roches qui sont sur la côte, là, il y a des bouts qui sont partis à l'eau.' | ||
|- | |- | ||
| ||||||colspan=" | ||||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Sein)'', [[Fagon & Riou (2015)|Fagon & Riou (2015]]:'bord') | ||
|} | |} | ||
Ligne 36 : | Ligne 38 : | ||
=== variation dialectale === | === variation dialectale === | ||
[[Le Bozec (2018)]] récolte en haut-vannetais à Plouhinec la forme ''ur garreg'' 'un rocher', avec une accentuation finale <font color=green>/ur | [[Le Bozec (2018)]] récolte en haut-vannetais à Plouhinec la forme ''ur garreg'' 'un rocher', avec une accentuation finale <font color=green>/ur ga'rɛ:k/</font color=green>. | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version actuelle datée du 28 août 2023 à 06:34
Le nom karreg est un nom massique qui dénote la 'roche', les 'rochers'.
(1) … | ar garreg | veze | war-gorre | ar mor | ||||||||||||||
le 1rochers | était | sur-surface | le mer | |||||||||||||||
'...les rochers affleuraient' | ||||||||||||||||||
Léonard (Plougerneau), Elégoët (1982:8) |
Morphologie
genre
Le nom karreg est féminin, avec ar garreg.
pluriel interne
Trépos (1982:70) donne pour karreg le pluriel interne kerreg. On rencontre des variantes.
(2) | ar c'hiarreg | ma zo | var | ar bord | aze | e zo tammoù | eat | er | mor. | ||||||||||
le 1roches | que est | sur | le bord | ici | R est morceaux | all.é | en.le | mer | |||||||||||
'Les roches qui sont sur la côte, là, il y a des bouts qui sont partis à l'eau.' | |||||||||||||||||||
Cornouaillais (Sein), Fagon & Riou (2015:'bord') |
variation dialectale
Le Bozec (2018) récolte en haut-vannetais à Plouhinec la forme ur garreg 'un rocher', avec une accentuation finale /ur ga'rɛ:k/.