Différences entre les versions de « Kamm- »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§878), l’[[adjectif]] ''kamm'' a [[grammaticalisé]] en un [[préfixe]].
Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§878), l'[[adjectif]] ''kamm'' a [[grammaticalisé]] en un [[préfixe]].




[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§878) donne : ''kammdro'', ''kammvoaz'', ''kammveizañ'', ''kammenvel'', ''kammgemer''
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§878) donne : '''''kamm'''dro'', '''''kamm'''voaz'', '''''kamm'''veizañ'', '''''kamm'''envel'', '''''kamm'''gemer''




== Morphologie ==
== Morphologie ==


Le [[morphème]] ''kamm-'' provoque une [[lénition]] sur le nom qu’il préfixe.
Le [[morphème]] ''kamm-'' provoque une [[lénition]] sur le nom qu'il préfixe ([[Helias (1986)|Helias 1986]]:15) .
 
 
== Sémantique ==
 
Devant un verbe, ''kamm-'' signifie 'de travers'.
 
 
== Horizons comparatifs ==
 
Selon [[Even (1978)|Even (1978]]:34), ''kamm-'' descendrait du [[gaulois]] ''cambo'', qui correspond au gallois et à l'irlandais ''cam''.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:adjectifs|Categories]]

Version du 2 juillet 2022 à 17:53

Selon Kervella (1947:§878), l'adjectif kamm a grammaticalisé en un préfixe.


Kervella (1947:§878) donne : kammdro, kammvoaz, kammveizañ, kammenvel, kammgemer


Morphologie

Le morphème kamm- provoque une lénition sur le nom qu'il préfixe (Helias 1986:15) .


Sémantique

Devant un verbe, kamm- signifie 'de travers'.


Horizons comparatifs

Selon Even (1978:34), kamm- descendrait du gaulois cambo, qui correspond au gallois et à l'irlandais cam.