Kalz : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « ''Kalz'' est un déterminant indéfini. C'est un quantifieur positif. == syntaxe == ''Kalz'' s'emploie avec et sans la préposition a. {| … »)
 
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
|||colspan="4" | 'beaucoup de gens.' ||||||||''Léon'',|| [[Fave (1998)|Fave (1998]]:134)
 
|||colspan="4" | 'beaucoup de gens.' ||||||||''Léon'',|| [[Fave (1998)|Fave (1998]]:134)
 
|}
 
|}
 +
 +
 +
== distribution ==
 +
 +
''Kalz'' quantifie sur les noms sémantiquement et syntaxiquement pluriels.
 +
 +
''Kalz'' quantifie aussi sur les verbes fléchis, auquel cas il quantifie sur l'action.
 +
 +
{| class="wikitable"
 +
| (2) ||Marteze ivez || n'he doa ket|| klasket ||Matriona ||'''kalz''' ||war o lerc'h.
 +
|-
 +
||| peut-être aussi ||NEG 3SGF avait NEG ||cherché ||Matriona ||[[kalz|beaucoup]] ||P [[POSS]].3PL suite
 +
|-
 +
|||colspan="4" | 'Peut_être aussi que Matriona n'avait pas beaucoup cherché à les trouver.' ||||||||''Treger (Kaouenneg)/standard'',|| [[Ar Barzhig (1976)|Ar Barzhig (1976]]:34)
 +
|}
 +
 +
 +
quelques relevés supplémentaires:
 +
 +
 +
[[Skragn (2002)|Skragn (2002]]:9) ''[...] ne oant nemed devezourien, 'n-oa c'hoantet en em lakaad war o hont o-unan 'vel la veve '''kalz a dud''' d'ar poen-se [...]''
 +
[[Skragn (2002)|Skragn (2002]]:130): ''Ya, me oar a-walh lar '''eur vuoh wenn he-deus''' kalz a lêz.''
 +
[[Skragn (2002)|Skragn (2002]]:82) ''Ar re all, '''kalz aneho''', o-doa mekanikou da zorna...''
 +
 +
* '''Kalz tud deus Douarnenez''' '''o deus''' desket da Varokiz lakaat pesked e boestoù.
 +
: 'Bien des douarnenistes ont appris aux marocains comment mettre les poissons en boîtes.'
 +
::: [[Denez (1984)|Denez (1984]]:87)
  
  

Version du 11 janvier 2011 à 10:59

Kalz est un déterminant indéfini. C'est un quantifieur positif.

syntaxe

Kalz s'emploie avec et sans la préposition a.

(2) kalz tud kalz a dud
beaucoup gens beaucoup P gens
'beaucoup de gens.' Léon, Fave (1998:134)


distribution

Kalz quantifie sur les noms sémantiquement et syntaxiquement pluriels.

Kalz quantifie aussi sur les verbes fléchis, auquel cas il quantifie sur l'action.

(2) Marteze ivez n'he doa ket klasket Matriona kalz war o lerc'h.
peut-être aussi NEG 3SGF avait NEG cherché Matriona beaucoup P POSS.3PL suite
'Peut_être aussi que Matriona n'avait pas beaucoup cherché à les trouver.' Treger (Kaouenneg)/standard, Ar Barzhig (1976:34)


quelques relevés supplémentaires:


Skragn (2002:9) [...] ne oant nemed devezourien, 'n-oa c'hoantet en em lakaad war o hont o-unan 'vel la veve kalz a dud d'ar poen-se [...] Skragn (2002:130): Ya, me oar a-walh lar eur vuoh wenn he-deus kalz a lêz. Skragn (2002:82) Ar re all, kalz aneho, o-doa mekanikou da zorna...

  • Kalz tud deus Douarnenez o deus desket da Varokiz lakaat pesked e boestoù.
'Bien des douarnenistes ont appris aux marocains comment mettre les poissons en boîtes.'
Denez (1984:87)


accord

Au contraire d'autres quantifieurs sémantiquement pluriel comme meur et lies, le quantifieur kalz impose le pluriel sur son argument interne.


(3) kalz tud (*den) kalz a dud (*zen)
beaucoup gens (*gens.SG) beaucoup P gens (*gens.SG)
'beaucoup de gens.' Léon, Fave (1998:134)