Différences entre les versions de « Kalm »
De Arbres
(Page créée avec « L'adjectif ''kalm'' 'calme' est un emprunt transparent au français ''calme''. {| class="prettytable" |(1)|| E-skoaz || pa || veze || sklaer ||ar mor || ha || '... ») |
|||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
|||||||colspan="10" |''Léon (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:23) | |||||||colspan="10" |''Léon (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:23) | ||
|} | |} | ||
== Morphologie == | |||
=== répartition dialectale === | |||
On note une concurrence lexicale avec l'adjectif ''[[sioul]]'' 'calme'. | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:adjectifs|Categories]] | [[Category:adjectifs|Categories]] |
Version du 28 décembre 2021 à 11:45
L'adjectif kalm 'calme' est un emprunt transparent au français calme.
(1) | E-skoaz | pa | veze | sklaer | ar mor | ha | kalm, | e | weles | tout | brav. | |
alors.que | quand1 | était | clair | le mer | et | calme | R4 | vois | tout | beau | ||
'tandis que lorsque la mer est claire et calme, tu vois très bien.' (ce que tu fais) | ||||||||||||
Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:23) |
Morphologie
répartition dialectale
On note une concurrence lexicale avec l'adjectif sioul 'calme'.