Différences entre les versions de « Kalkenniñ »

De Arbres
(Page créée avec « Le verbe ''kalkenniñ'' signifie 'frapper'. {| class="prettytable" |(1)|| '''Kalkenniñ''' || a || ra || Yann || e || enebourien. |- ||| frapper || R fait || Yann || son<sup>1</sup> || ennemi.s |- |||colspan="10" | 'Yann frappe ses ennemis.' |- ||||||||||||| colspan="10" | ''Trégorrois'', Stephens (1992:152) |} == Morphologie == === dérivation === {| class="prettyta... »)
 
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" »)
 
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| '''Kalkenniñ''' || a || ra || Yann || e || enebourien.
|(1)|| '''Kalkenniñ''' || a || ra || Yann || e || enebourien.
|-
|-
||| frapper || [[R]] [[ober|fait]] || [[nom propre|Yann]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[enebour|ennemi]].[[-ien (PL.)|s]]  
||| frapper || [[R]] || [[ober|fait]] || [[nom propre|Yann]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[enebour|ennemi]].[[-ien (PL.)|s]]  
|-
|-
|||colspan="10" | 'Yann frappe ses ennemis.'  
||| colspan="15" | 'Yann frappe ses ennemis.'  
|-
|-
||||||||||||| colspan="10" | ''Trégorrois'', [[Stephens (1992)|Stephens (1992]]:152)
||||||||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Stephens (1992)|Stephens (1992]]:152)
|}
|}


Ligne 23 : Ligne 23 :
||| frapp.[[-où (PL.)|ements]] || [[nom propre|Yann]] || [[da|pour]] [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[enebour|ennemi]].[[-ien (PL.)|s]]  
||| frapp.[[-où (PL.)|ements]] || [[nom propre|Yann]] || [[da|pour]] [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[enebour|ennemi]].[[-ien (PL.)|s]]  
|-
|-
|||colspan="10" | 'les coups de Yann à ses ennemis'  
||| colspan="15" | 'les coups de Yann à ses ennemis'  
|-
|-
||||||||||||| colspan="10" | ''Trégorrois'', [[Stephens (1992)|Stephens (1992]]:153)
||||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Stephens (1992)|Stephens (1992]]:153)
|}
|}



Version actuelle datée du 27 février 2023 à 09:51

Le verbe kalkenniñ signifie 'frapper'.


(1) Kalkenniñ a ra Yann e enebourien.
frapper R fait Yann son1 ennemi.s
'Yann frappe ses ennemis.'
Trégorrois, Stephens (1992:152)


Morphologie

dérivation

(2) kalkennou Yann d'e enebourien
frapp.ements Yann pour son1 ennemi.s
'les coups de Yann à ses ennemis'
Trégorrois, Stephens (1992:153)