Différences entre les versions de « Kaier »

De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''kaier'' dénote un 'cahier'. {| class="prettytable" |(1)|| M-eus aon || eo || arru || pare-garget || da || '''gaier''' || ganit. |- ||| je.pense || est || arriv.é || presque<sup>1</sup>-charg.é || ton<sup>1</sup> || cahier || avec.toi |- |||colspan="10" | 'Je crois bien que tu as presque rempli ton cahier.' |-... »)
 
m (Remplacement de texte — « ]] » par «  [[ »)
 
(7 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[nom]] ''kaier'' dénote un 'cahier'.
Le [[nom]] ''kaier'' dénote un 'cahier', un 'registre'.




Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| M-eus aon || eo || arru || pare-garget || da || '''gaier''' || ganit.
|(1)|| M-eus aon || eo || arru || pare-garget || da || '''gaier''' || ganit.
|-  
|-  
||| [[meus aon|je.pense]] || [[COP|est]] || [[arru|arriv]].[[-et (Adj.)|é]] || [[pare-|presque]]<sup>[[1]]</sup>-[[kargañ|charg]].[[-et (Adj.)|é]] || [[POSS|ton]]<sup>[[1]]</sup> || [[kaier|cahier]] || [[gant|avec]].[[pronom incorporé|toi]]
||| [[meus aon|je.pense]] || [[COP|est]] || [[arru|arriv]].[[-et (Adj.)|é]] || [[pare-|presque]]<sup>[[1]]</sup>-[[kargañ|charg]].[[-et (Adj.)|é]] || [[POSS|ton]]<sup>[[1]]</sup> || cahier || [[gant|avec]].[[pronom incorporé|toi]]
|-  
|-  
|||colspan="10" | 'Je crois bien que tu as presque rempli ton cahier.'
||| colspan="15" | 'Je crois bien que tu as presque rempli ton cahier.'
|-  
|-  
|||||||||||colspan="10" | ''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'karga')
||||||||||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'karga')
|}
 
 
{| class="prettytable"
|(2)|| Gortozit, || ec'h || an || da || sellout || e || '''kaier''' || al leti.
|-
||| [[gortoz|attendez]] || [[R]]<sup>[[+C]]</sup> || [[mont|vais]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> || [[sellout|regarder]] || [[P.e|en]] || cahier || [[an, al, ar|le]] [[leti|hôtel]]
|-
||| colspan="15" | 'Attendez, je vérifie dans le registre de l'hôtel.'
|-
||||||||||||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[Ar Menn (2015)|Ar Menn (2015]]:27)
|}
|}



Version actuelle datée du 28 août 2023 à 10:42

Le nom kaier dénote un 'cahier', un 'registre'.


(1) M-eus aon eo arru pare-garget da gaier ganit.
je.pense est arriv.é presque1-charg.é ton1 cahier avec.toi
'Je crois bien que tu as presque rempli ton cahier.'
Trégorrois, Gros (1989:'karga')


(2) Gortozit, ec'h an da sellout e kaier al leti.
attendez R+C vais pour1 regarder en cahier le hôtel
'Attendez, je vérifie dans le registre de l'hôtel.'
Standard, Ar Menn (2015:27)