Différences entre les versions de « Joa »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « | ''Lesneven/Kerlouan'' » par « | ''Léonard (Lesneven/Kerlouan)'' »)
m (Remplacement de texte — « ne [[ » par « ne<sup>1</sup> [[ »)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| N'ouzon || ket || hag || alies || noa || '''choa''' || da || ganañ.
|(1)|| N'ouzon || ket || hag || alies || noa || '''choa''' || da || ganañ.
|-
|-
||| [[ne]] [[gouzout|sais]] || [[ket|pas]] || [[Q|si]] || [[alies|souvent]] || [[kaout|avait]] || joie || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[kanañ|chanter]]
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|sais]] || [[ket|pas]] || [[Q|si]] || [[alies|souvent]] || [[kaout|avait]] || joie || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[kanañ|chanter]]
|-
|-
|||colspan="15" | 'Je ne sais pas si il avait (souvent) du plaisir à chanter.'
|||colspan="15" | 'Je ne sais pas si il avait (souvent) du plaisir à chanter.'

Version du 7 février 2023 à 01:16

Le nom joa 'joie' est un emprunt transparent au français joie.


(1) N'ouzon ket hag alies noa choa da ganañ.
ne1 sais pas si souvent avait joie de1 chanter
'Je ne sais pas si il avait (souvent) du plaisir à chanter.'
Léonard (Lesneven/Kerlouan), A. M. (04/2016b)