Différences entre les versions de « Izel »
m (Remplacement de texte — « XX° » par « XXe ») |
|||
(16 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== variation dialectale === | === variation dialectale === | ||
La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-345.jpg carte 345] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de cet adjectif au début du XXe. On retrouve la variation de ses formes à la fin du XXe dans la carte 021 du [[NALBB]], où apparaît la forme préfixée de ''[[de-, di-, dis-|di-]]'' ''dizel'' le long de l'Ellé, absentes de l'[[ALBB]]. | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (2) ||<font color=green> /čen mə-Xa:ryjimp, || <font color=green> fo rmour | |(2)||<font color=green> /čen ||<font color=green>mə-Xa:ryjimp, ||<font color=green> fo ||<font color=green> rmour ||<font color=green> '''izeil''' / </font color=green> | ||
|- | |- | ||
| ||Ken m'arruimp || 'vo ar mor|| izel. | ||| Ken || m'arruimp || 'vo || ar mor || izel. | ||
|- | |- | ||
| || [[ken|d'ici]] [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> | ||| [[ken|d'ici]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> [[erruout|arriverons]] || [[COP|sera]] || [[an, al, ar|le]] [[mor|mer]] || bas | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'D'ici à ce que nous arrivions la mer sera basse.' | ||
|- | |||
||||||||| colspan="15" | ''Vannetais (Groix)'', [[Ternes (1970)|Ternes (1970]]:323) | |||
|} | |} | ||
Version actuelle datée du 23 octobre 2023 à 07:13
L'adjectif izel signifie 'bas'.
Morphologie
variation dialectale
La carte 345 de l'ALBB documente la variation dialectale de cet adjectif au début du XXe. On retrouve la variation de ses formes à la fin du XXe dans la carte 021 du NALBB, où apparaît la forme préfixée de di- dizel le long de l'Ellé, absentes de l'ALBB.
(2) | /čen | mə-Xa:ryjimp, | fo | rmour | izeil / | |||||||||||||
Ken | m'arruimp | 'vo | ar mor | izel. | ||||||||||||||
d'ici | que4 arriverons | sera | le mer | bas | ||||||||||||||
'D'ici à ce que nous arrivions la mer sera basse.' | ||||||||||||||||||
Vannetais (Groix), Ternes (1970:323) |
dérivation
Le verbe léger -aat obtient izelaat 'baisser'.
La nominalisation peut s'opérer avec l'ajout simple d'un déterminant (izel, an izel 'bas, le bas', Plozévet, Goyat (2012:195). Dans la plupart des dialectes, ce nom est cependant en compétition avec traoñ ou diaz.
grammaticalisation
L'adjectif izel 'haut' a grammaticalisé en un préfixe izel- 'sous-' qui n'est plus productif.
Expressions
'parler à voix basse'
L'expression française se traduit facilement avec des préfixes, comme avec gougomz et mouskomz 'parler à voix basse'.