Différences entre les versions de « Imor »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « || » par « || ») |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1) ... || pa || zegouezhe || din || kouezhañ || war || ur vlevenn, [...] || hen || lakaen || a-gostez || hep || '''imor'''. | |(1) ... || pa || zegouezhe || din || kouezhañ || war || ur vlevenn, [...] || hen || lakaen || a-gostez || hep || '''imor'''. | ||
|- | |- | ||
||| [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[degouezhout|arrivait]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|moi]] || [[kouezhañ|tomber]] || [[war|sur]] || [[art|un]]<sup>[[1]]</sup> [[blev|cheveu]].[[-enn|SG]] || |[[POP|le]] || [[lakaat|mettais]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup>-[[a-gostez|côté]] || [[hep|sans]] || humeur | ||| [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[degouezhout|arrivait]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|moi]] || [[kouezhañ|tomber]] || [[war|sur]] || [[art|un]] <sup>[[1]]</sup>[[blev|cheveu]].[[-enn|SG]] || |[[POP|le]] || [[lakaat|mettais]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup>-[[a-gostez|côté]] || [[hep|sans]] || humeur | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" |'Quand il m'arrivait de tomber sur un cheveu, [...] je le mettais de côté sans mauvaise humeur.' | |||colspan="15" |'Quand il m'arrivait de tomber sur un cheveu, [...] je le mettais de côté sans mauvaise humeur.' |
Version du 9 mai 2022 à 21:34
Le nom imor dénote une 'humeur', bonne ou mauvaise.
(1) ... | pa | zegouezhe | din | kouezhañ | war | ur vlevenn, [...] | hen | lakaen | a-gostez | hep | imor. | |||||||
quand1 | arrivait | à.moi | tomber | sur | un 1cheveu.SG | le | mettais | de1-côté | sans | humeur | ||||||||
'Quand il m'arrivait de tomber sur un cheveu, [...] je le mettais de côté sans mauvaise humeur.' | ||||||||||||||||||
Trégorrois (Kaouenneg), ar Barzhig (1976:22) |
Morphologie
variation dialectale
La voyelle initiale est /y/ à Plougrescant en Trégor.
(2) | Bwé | h ê | zaved | mɑ̃ n | umor | vhall. | ||||||||
abaoe | ez eo | savet | emañ en | imor | fall | Graphie peurunvan | ||||||||
depuis | (R)+C est | lev.é | est en | humeur | mauvais | |||||||||
'Depuis qu'il est levé, il est de mauvaise humeur.' | ||||||||||||||
Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:99) |
Expression
prendre goût
(3) | Dre | ze, | da | c’houde, | ni | e-moam | tapet | imor | evid | ober | jimnastik. | ||||
par | ça | à1 | après | nous | R-étions | attrapé | humeur | pour | faire | gymnastique | |||||
'Cela nous avait donné le goût de la gymnastique.' | |||||||||||||||
Uhelgoat, Skragn (2002:111) |
'être de conne humeur'
Un jeu d'assonances rapproche imor de he moc'h 'ses cochons'.
(4) | En | devez-se | emedo | he | oll | mohigou | er | gêr. | ||||
en.le | journ.née-ci | était | son | tous | porc.elets | en.le | 1foyer | |||||
'Ce jour-là, elle était de très bonne humeur.' | ||||||||||||
L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1958:'mohigou') |