Différences entre les versions de « Hunvreal »
De Arbres
(7 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le verbe ''hunvreal'' | Le verbe ''hunvreal'' 'rêver' est un [[verbe]] [[intransitif]]. | ||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
| (1) || Me meus || '''hureet''' ||en ||nos. | | (1) || Me meus || '''hureet''' ||en ||nos. | ||
|- | |- | ||
||| [[pfi|moi]] [[kaout|ai]]|| rêvé || [[P.e|dans]].[[art|le]]|| nuit | ||| [[pfi|moi]] [[kaout|ai]]|| rêvé || [[P.e|dans]].[[art|le]]|| [[noz|nuit]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="4" |'J'ai rêvé cette nuit.'|||| ''Léon (Plougerneau)'', [[M-L. B. (05/2016)]] | | ||colspan="4" |'J'ai rêvé cette nuit.'|||| ''Léon (Plougerneau)'', [[M-L. B. (05/2016)]] | ||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== racine === | |||
On trouve à Plougerneau une forme sans la consonne nasale. | On trouve à Plougerneau une forme sans la consonne nasale. | ||
Ligne 19 : | Ligne 21 : | ||
| (2) || Daouchte (hag) ||Anna a yoa foug|| en enni|| o fichañ al loa ||pe daouchte me am eus '''hureet'''? | | (2) || Daouchte (hag) ||Anna a yoa foug|| en enni|| o fichañ al loa ||pe daouchte me am eus '''hureet'''? | ||
|- | |- | ||
||| [[daoust|est-ce]] ([[C.ha(g)|que]])|| Anna [[R]] [[COP|était]] fierté ||[[P.e|dans]] [[P.e|dans]].[[pronom incorporé|elle]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> brandir [[art|le]] cuillière || [[pe|ou]] [[daoust|est-ce]] [[pfi|moi]] [[R]].1SG [[kaout|a]] rêvé | ||| [[daoust|est-ce]] ([[C.ha(g)|que]])|| Anna [[R]] [[COP|était]] [[foug|fierté]] ||[[P.e|dans]] [[P.e|dans]].[[pronom incorporé|elle]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> brandir [[art|le]] cuillière || [[pe|ou]] [[daoust|est-ce]] [[pfi|moi]] [[R]].1SG [[kaout|a]] rêvé | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="4" |'Est-ce que Anna a fièrement brandi la cuillière ou est-ce que je l'avais inventé?'|||| ''Léon (Plougerneau)'', [[M-L. B. (05/2016)]] | | ||colspan="4" |'Est-ce que Anna a fièrement brandi la cuillière ou est-ce que je l'avais inventé?'|||| ''Léon (Plougerneau)'', [[M-L. B. (05/2016)]] | ||
|} | |} | ||
=== composition === | |||
Le verbe ''hunvreal'' est composé du nom ''hunvre'' sur lequel s'affixe le [[suffixe verbal de l'infinitif]] ''[[-al (V.)|-al]]'', qui signifie 'faire, produire' le référent du nom sur lequel il s'affixe: 'faire un ou des rêves, rêver'. | |||
== Syntaxe == | == Syntaxe == | ||
Ligne 30 : | Ligne 35 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (3) || Oc'h hunvreal || '''gant''' va c'hi bihan || oun bet. | | (3) || Oc'h hunvreal || '''gant''' va c'hi|| bihan || oun bet. | ||
|- | |- | ||
| || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> rêver || [[gant|avec]] [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> chien [[bihan|petit]] ||[[COP|suis]] [[bet|été]] | | || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> rêver || [[gant|avec]] [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[ki|chien]] ||[[bihan|petit]] ||[[COP|suis]] [[bet|été]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="4" | 'J'ai rêvé de mon petit chien.'|||||| ''Léon'', [[Kervella (2009)|Kervella (2009]]:221) | ||| colspan="4" | 'J'ai rêvé de mon petit chien.'|||||| ''Léon'', [[Kervella (2009)|Kervella (2009]]:221) | ||
Ligne 40 : | Ligne 45 : | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:verbes|Categories]] | [[Category:verbes|Categories]] | ||
[[Category:verbes intransitifs|Categories]] |
Version du 27 avril 2020 à 16:21
Le verbe hunvreal 'rêver' est un verbe intransitif.
(1) | Me meus | hureet | en | nos. | ||
moi ai | rêvé | dans.le | nuit | |||
'J'ai rêvé cette nuit.' | Léon (Plougerneau), M-L. B. (05/2016) |
Morphologie
racine
On trouve à Plougerneau une forme sans la consonne nasale.
(2) | Daouchte (hag) | Anna a yoa foug | en enni | o fichañ al loa | pe daouchte me am eus hureet? | |
est-ce (que) | Anna R était fierté | dans dans.elle | à4 brandir le cuillière | ou est-ce moi R.1SG a rêvé | ||
'Est-ce que Anna a fièrement brandi la cuillière ou est-ce que je l'avais inventé?' | Léon (Plougerneau), M-L. B. (05/2016) |
composition
Le verbe hunvreal est composé du nom hunvre sur lequel s'affixe le suffixe verbal de l'infinitif -al, qui signifie 'faire, produire' le référent du nom sur lequel il s'affixe: 'faire un ou des rêves, rêver'.
Syntaxe
thème gant
(3) | Oc'h hunvreal | gant va c'hi | bihan | oun bet. | |||
à4 rêver | avec mon2 chien | petit | suis été | ||||
'J'ai rêvé de mon petit chien.' | Léon, Kervella (2009:221) |