Différences entre les versions de « Hervez »

De Arbres
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| '''Herwe''' || eo kollet || lestr Kola. || ''Prat'', [[Brendan Corre (12/2017)]]
|(1)|| '''Herwe''' || eo kollet || lestr || Kola. || ''Prat'', [[Brendan Corre (12/2017)]]
|-
|-
| || ([[a|P]]).selon || [[COP|est]] [[koll|perdu]]|| vaisseau Kola
||| ([[a|P]]).selon || [[COP|est]] [[koll|perdu]]|| [[lestr|vaisseau]] || Kola
|-
|-
|||colspan="4" | 'A ce qu'on dit, le vaisseau de Kola est perdu.'   
|||colspan="10" | 'A ce qu'on dit, le vaisseau de Kola est perdu.'   
|}
|}


Ligne 13 : Ligne 13 :
== Morphologie ==
== Morphologie ==


=== préposition complexe ''a-hervez'' ===
 
=== variation dialectale ===
 
[[Thibault (1914)|Thibault (1914]]:189) donne pour le haut-vannetais la forme qu'il écrit ''rêvé''. Il signale cependant à Cléguérec "la vieille forme ''hervit'', ''revit'' 'selon'". Un siècle plus tard, pour le haut-vannetais, [[Delanoy (2010)]] donne ''reùet'' 'selon'.
 
=== répartition dialectale ===
 
En breton bigouden, la préposition ''[[sar 'selon'|sar]]'' 'selon', qui a [[grammaticalisé]] à partir du nom ''[[savar]]'' 'parole', est en concurrence avec ''hervez'' 'selon'.
 
 
=== dérivation ===
 
==== préposition complexe ''a-hervez'' ====


On trouve aussi ''hervez'' précédé de la préposition ''[[a]]''. Cette préposition complexe ne prend pas d'[[argument interne]].
On trouve aussi ''hervez'' précédé de la préposition ''[[a]]''. Cette préposition complexe ne prend pas d'[[argument interne]].
Ligne 30 : Ligne 42 :
|(3)||Me ||a oa eet || fesonet-fall, ||'''a-hervez'''.
|(3)||Me ||a oa eet || fesonet-fall, ||'''a-hervez'''.
|-
|-
| || [[pfi|moi]] || [[R]] [[COP|était]] [[mont|allé]] || façonné-[[fall|mauvais]]|| [[a|P]].selon]] 
| || [[pfi|moi]] || [[R]] [[COP|était]] [[mont|allé]] || façonné-[[fall|mauvais]]|| [[a|P]].selon
|-
|-
|||colspan="4" | 'J'étais devenu pâle, paraît-il.'||||||||||''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:316)   
|||colspan="4" | 'J'étais devenu pâle, paraît-il.'||||||||||''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:316)   
Ligne 36 : Ligne 48 :




=== répartition dialectale ===
== Bibliographie ==


En breton bigouden, la préposition ''[[sar 'selon'|sar]]'' 'selon', qui a [[grammaticalisé]] à partir du nom ''[[savar]]'' 'parole', est en concurrence avec ''hervez'' 'selon'.
* [[Gros (1970)|Gros, Jules. 1970]]. [[TBP.I]] ''Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré'', chapitre II.
 
 
== Bibliographie ==


* Gros, Jules 1970. [[TBP.I]] ''Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré'', chapitre II.
* [[Ledunois (2002)|Ledunois, J. P. 2002]]. ''La préposition conjuguée en breton'', thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 307-)
* [[Ledunois (2002)|Ledunois, J. P. 2002]]. ''La préposition conjuguée en breton'', thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 307-)



Version du 8 mai 2021 à 14:45

La préposition hervez 'selon' est un évidentiel.


(1) Herwe eo kollet lestr Kola. Prat, Brendan Corre (12/2017)
(P).selon est perdu vaisseau Kola
'A ce qu'on dit, le vaisseau de Kola est perdu.'


Morphologie

variation dialectale

Thibault (1914:189) donne pour le haut-vannetais la forme qu'il écrit rêvé. Il signale cependant à Cléguérec "la vieille forme hervit, revit 'selon'". Un siècle plus tard, pour le haut-vannetais, Delanoy (2010) donne reùet 'selon'.

répartition dialectale

En breton bigouden, la préposition sar 'selon', qui a grammaticalisé à partir du nom savar 'parole', est en concurrence avec hervez 'selon'.


dérivation

préposition complexe a-hervez

On trouve aussi hervez précédé de la préposition a. Cette préposition complexe ne prend pas d'argument interne.


(2) A-hervez e oa droug ken e oa.
selon R4 était méchant autant R était
'Il paraît qu'il était terriblement méchant' Trégorrois, Gros (1984:50)


(3) Me a oa eet fesonet-fall, a-hervez.
moi R était allé façonné-mauvais P.selon
'J'étais devenu pâle, paraît-il.' Trégorrois, Gros (1984:316)


Bibliographie

  • Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 307-)