Henn : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 21 : Ligne 21 :
 
En (3), ''henn'' est un [[pfi|pronom indépendant]] de fonction [[sujet]] (''henneth'', qui a donné le pronom sujet ''hennezh'', est pourtant indépendamment attesté en [[vieux-breton]], voir [[GRVB.]]:267, [[DGVB.]]:164, 209).  
 
En (3), ''henn'' est un [[pfi|pronom indépendant]] de fonction [[sujet]] (''henneth'', qui a donné le pronom sujet ''hennezh'', est pourtant indépendamment attesté en [[vieux-breton]], voir [[GRVB.]]:267, [[DGVB.]]:164, 209).  
  
(3) ''pebez tro vezo '''henn''' pan duy a-nn neff'', ''[[Moyen breton]] 1557'', [[B.]] n.350.
+
(3) ''pebez tro vezo '''henn''' pan duy a-nn neff'', ''[[Moyen breton]] (1557)'', [[B.]] n.350.
  
  
Ligne 27 : Ligne 27 :
  
  
(4) ''Gant spont na confontent, her lavaret voae '''heñ'''''., ''[[Moyen breton]] XVI°'', [[G.]]:528
+
(4) ''Gant spont na confontent, her lavaret voae '''heñ'''''., ''[[Moyen breton]] du XVI°'', [[G.]]:528
  
  
Ligne 35 : Ligne 35 :
  
  
(5) ''ha huy '''henn''' na lennas?'', ''[[Moyen breton]] XVI°'', [[G.]]:530.
+
(5) ''ha huy '''henn''' na lennas?'', ''[[Moyen breton]] du XVI°'', [[G.]]:530.
  
  
Ligne 55 : Ligne 55 :
 
La tête nominale ''[[hini]]'' se trouve aussi orthographiée en [[moyen breton]] sous la forme ''heny''. [[Favereau (1993)]] reporte la prononciation <font color=green>[eni]</font color=green> en haut-vannetais moderne.
 
La tête nominale ''[[hini]]'' se trouve aussi orthographiée en [[moyen breton]] sous la forme ''heny''. [[Favereau (1993)]] reporte la prononciation <font color=green>[eni]</font color=green> en haut-vannetais moderne.
  
* ''petra eu barnn den... ouz '''heny''' Doue?'', 1519, [[M.]]:1888, cité dans [[Hemon (2000)|Hemon (2000]]:§76 (3))
+
* ''petra eu barnn den... ouz '''heny''' Doue?'', ''[[Moyen breton]] (1519), [[M.]]:1888, cité dans [[Hemon (2000)|Hemon (2000]]:§76 (3))
  
  

Version du 13 avril 2019 à 16:48

Le pronom démonstratif neutre henn 'ça' est le pendant du masculin hennezh et du féminin hounnezh. Ce pronom henn existe dans des états anciens de la langue mais n'est plus usité en breton moderne que sous une variante enclitique sur les prépositions, -henn dans evel-henn 'comme cela' ou betek-henn 'jusque là'.


Syntaxe

distribution

objet d'un impératif

(1) Autrou, dalet, ha sellet henn., Moyen breton (1530) J.:116-b.

(2) Credet henn, Moyen breton (1530) J.:32-b.


Selon Kervella (lettre à G. Pennaod citée dans Pennaod 1969:41), la forme henn n'est plus licite en breton moderne comme objet d'un impératif, où elle est remplacée par l'autre pronom neutre se (Kredit-se).


après le verbe 'être'

En (3), henn est un pronom indépendant de fonction sujet (henneth, qui a donné le pronom sujet hennezh, est pourtant indépendamment attesté en vieux-breton, voir GRVB.:267, DGVB.:164, 209).

(3) pebez tro vezo henn pan duy a-nn neff, Moyen breton (1557), B. n.350.


En (4), c'est le sujet d'un passif (her = rak, 'car').


(4) Gant spont na confontent, her lavaret voae heñ., Moyen breton du XVI°, G.:528


rimes internes

Selon Pennaod (1969:41), le démonstratif non-clitique peut apparaître devant le verbe tensé s'il s'agit de favoriser une rime interne.


(5) ha huy henn na lennas?, Moyen breton du XVI°, G.:530.


Diachronie

Pennaod (1969:41) cite la forme reconstruite d'indo-européen *sind-od, donnant le vieux breton hinn, et le pronom neutre démonstratif du moyen gallois hynn.


traces en breton moderne

Quelques mots de breton moderne semblent formés sur une racine en hen(n). Ces mots tendent à être réinterprétés comme de base en hini.

  • heniennoù, [hɛ̃ni'ɛno], 'certains (individus)', Vannetais, Favereau (1993)
heniennelour, [hɛ̃jɛ'nelur], 'individualiste', Favereau (1993)


hini?

La tête nominale hini se trouve aussi orthographiée en moyen breton sous la forme heny. Favereau (1993) reporte la prononciation [eni] en haut-vannetais moderne.


Bibliographie

  • Pennaod, G. 1969. 'Diwar-benn ar raganvioù-gour 3e un. gourel ha nepreizh ha raganvioù-diskouezhañ zo.', Preder Kaier 123-124. (surtout 40-42).