Différences entre les versions de « Hejañ »
De Arbres
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== variation dialectale === | === variation et répartition dialectale === | ||
La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-311.jpg carte 311] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale des variations de ''hejañ'' 'secouer (un arbre)'. | La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-311.jpg carte 311] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale des variations de ''hejañ'' 'secouer (un arbre)'. Pour le haut-vannetais, [[Delanoy (2010)]] donne ''heijein''. | ||
La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-311.jpg carte 311] de l'[[ALBB]] donne aussi, sur la presqu'île de Crozon, ''strilhañ'', ainsi que ''brasellat'' en un seul point du vannetais à Damgan. | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:verbes|Categories]] | [[Category:verbes|Categories]] |
Version du 5 avril 2021 à 07:09
Le verbe hejañ signifie 'secouer'.
(1) | Me 'lavar dit e oam | bet | oll | hejet kenañ | gantañ! | ||
moi dit à.toi R étions | été | tous | secoué très | avec.lui | |||
'Autant te dire qu'il nous avait tous bien secoués!' | Léonard (Cléder), Seite (1998:73) |
Morphologie
variation et répartition dialectale
La carte 311 de l'ALBB documente la variation dialectale des variations de hejañ 'secouer (un arbre)'. Pour le haut-vannetais, Delanoy (2010) donne heijein.
La carte 311 de l'ALBB donne aussi, sur la presqu'île de Crozon, strilhañ, ainsi que brasellat en un seul point du vannetais à Damgan.