Différences entre les versions de « Heñvel, hañval »

De Arbres
(Page créée avec « L'adjectif ''heñvel'' signifie 'similaire, semblable, pareil'. == Morphologie == Cet adjectif est la base du verbe ''hañval'', ''heñvaliñ'' ou ''[[heñvelo... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
L'[[adjectif]] ''heñvel'' signifie 'similaire, semblable, pareil'.
L'[[adjectif]] ''heñvel'', ou ''hañval'', signifie 'similaire, semblable, pareil'.




Ligne 5 : Ligne 5 :


Cet adjectif est la base du verbe ''[[hañval]]'', ''[[heñvaliñ]]'' ou ''[[heñvelout]]'', qui signifie 'sembler'.
Cet adjectif est la base du verbe ''[[hañval]]'', ''[[heñvaliñ]]'' ou ''[[heñvelout]]'', qui signifie 'sembler'.
Il a donné le [[préfixe]] ''[[heñvel-]]'' et le [[suffixe]] ''[[-heñvel]]''.


== Variation dialectale ==
== Variation dialectale ==
Ligne 10 : Ligne 13 :
On note chez Herrieu une alternance des prépositions ''[[da]]'' et ''[[gant]]'' pour introduire l'[[expérienceur]] d'une [[petite proposition]] sujet de ''hañval''.
On note chez Herrieu une alternance des prépositions ''[[da]]'' et ''[[gant]]'' pour introduire l'[[expérienceur]] d'une [[petite proposition]] sujet de ''hañval''.


* Hañval eo '''d’an den''' bout en un ti gwerzh bras.
: [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:232)
* Hañval eo '''get an den''' gwelet riolennoù laezh é redek.
:[[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:247)


{| class="prettytable"
|(1)|| Hañval eo ||'''d’an den''' ||<font color=green>[</font color=green>||bout en un ti gwerzh bras. <font color=green>]</font color=green>
|-
| || pareil [[COP|est]] ||[[da|à]] [[IMP]] || ||[[bezañ|être]] [[P.e|dans]] [[art|un]] maison vente grand
|-
|||colspan="4" | 'On se croirait dans un grand magasin.'|||| ||||||||''Vannetais'',  [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:232)
|}
{| class="prettytable"
|(2)|| Hañval eo ||'''get an den''' ||<font color=green>[</font color=green>||gwelet riolennoù laezh|| é redek. <font color=green>]</font color=green>
|-
| || pareil [[COP|est]] ||[[gant|avec]] [[IMP]] || ||[[gwelout|voir]] rigoles lait ||[[particule o|à]] cour[[-ek (V.)|ir]]
|-
|||colspan="4" | 'On croirait voir couler des rigoles de lait.'|||| ||||||||''Vannetais'',  [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:247)
|}




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:adjectifs|Categories]]
[[Category:adjectifs|Categories]]

Version du 25 janvier 2014 à 15:11

L'adjectif heñvel, ou hañval, signifie 'similaire, semblable, pareil'.


Morphologie

Cet adjectif est la base du verbe hañval, heñvaliñ ou heñvelout, qui signifie 'sembler'.

Il a donné le préfixe heñvel- et le suffixe -heñvel.


Variation dialectale

On note chez Herrieu une alternance des prépositions da et gant pour introduire l'expérienceur d'une petite proposition sujet de hañval.


(1) Hañval eo d’an den [ bout en un ti gwerzh bras. ]
pareil est à IMP être dans un maison vente grand
'On se croirait dans un grand magasin.' Vannetais, Herrieu (1994:232)


(2) Hañval eo get an den [ gwelet riolennoù laezh é redek. ]
pareil est avec IMP voir rigoles lait à courir
'On croirait voir couler des rigoles de lait.' Vannetais, Herrieu (1994:247)