Différences entre les versions de « Heñvel, hañval »
De Arbres
(Page créée avec « L'adjectif ''heñvel'' signifie 'similaire, semblable, pareil'. == Morphologie == Cet adjectif est la base du verbe ''hañval'', ''heñvaliñ'' ou ''[[heñvelo... ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
L'[[adjectif]] ''heñvel'' signifie 'similaire, semblable, pareil'. | L'[[adjectif]] ''heñvel'', ou ''hañval'', signifie 'similaire, semblable, pareil'. | ||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
Cet adjectif est la base du verbe ''[[hañval]]'', ''[[heñvaliñ]]'' ou ''[[heñvelout]]'', qui signifie 'sembler'. | Cet adjectif est la base du verbe ''[[hañval]]'', ''[[heñvaliñ]]'' ou ''[[heñvelout]]'', qui signifie 'sembler'. | ||
Il a donné le [[préfixe]] ''[[heñvel-]]'' et le [[suffixe]] ''[[-heñvel]]''. | |||
== Variation dialectale == | == Variation dialectale == | ||
Ligne 10 : | Ligne 13 : | ||
On note chez Herrieu une alternance des prépositions ''[[da]]'' et ''[[gant]]'' pour introduire l'[[expérienceur]] d'une [[petite proposition]] sujet de ''hañval''. | On note chez Herrieu une alternance des prépositions ''[[da]]'' et ''[[gant]]'' pour introduire l'[[expérienceur]] d'une [[petite proposition]] sujet de ''hañval''. | ||
{| class="prettytable" | |||
|(1)|| Hañval eo ||'''d’an den''' ||<font color=green>[</font color=green>||bout en un ti gwerzh bras. <font color=green>]</font color=green> | |||
|- | |||
| || pareil [[COP|est]] ||[[da|à]] [[IMP]] || ||[[bezañ|être]] [[P.e|dans]] [[art|un]] maison vente grand | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'On se croirait dans un grand magasin.'|||| ||||||||''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:232) | |||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
|(2)|| Hañval eo ||'''get an den''' ||<font color=green>[</font color=green>||gwelet riolennoù laezh|| é redek. <font color=green>]</font color=green> | |||
|- | |||
| || pareil [[COP|est]] ||[[gant|avec]] [[IMP]] || ||[[gwelout|voir]] rigoles lait ||[[particule o|à]] cour[[-ek (V.)|ir]] | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'On croirait voir couler des rigoles de lait.'|||| ||||||||''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:247) | |||
|} | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:adjectifs|Categories]] | [[Category:adjectifs|Categories]] |
Version du 25 janvier 2014 à 15:11
L'adjectif heñvel, ou hañval, signifie 'similaire, semblable, pareil'.
Morphologie
Cet adjectif est la base du verbe hañval, heñvaliñ ou heñvelout, qui signifie 'sembler'.
Il a donné le préfixe heñvel- et le suffixe -heñvel.
Variation dialectale
On note chez Herrieu une alternance des prépositions da et gant pour introduire l'expérienceur d'une petite proposition sujet de hañval.
(1) | Hañval eo | d’an den | [ | bout en un ti gwerzh bras. ] | ||||||
pareil est | à IMP | être dans un maison vente grand | ||||||||
'On se croirait dans un grand magasin.' | Vannetais, Herrieu (1994:232) |
(2) | Hañval eo | get an den | [ | gwelet riolennoù laezh | é redek. ] | |||||
pareil est | avec IMP | voir rigoles lait | à courir | |||||||
'On croirait voir couler des rigoles de lait.' | Vannetais, Herrieu (1994:247) |