Différences entre les versions de « Gwiskañ, gwiskiñ »

De Arbres
(Page créée avec « Le verbe ''gwiskañ'' dénote l'action de 'vêtir, revêtir'. == Morphologie == === dérivation === Le suffixe ''-amant'' obtient le nom ''gwiskamant''. {| class... »)
 
Ligne 10 : Ligne 10 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) ||'''Guske'''manteu ||hur bro ||ne fehé bout|| '''par''' ||dehé.  
| (1) ||'''Guske'''manteu ||hur bro ||ne fehé bout|| par ||dehé.  
|-
|-
|||vêt.[[-amant|ement]] ||[[POSS|notre]] [[bro|pays]]|| [[ne]] [[COP|serait]] [[bezañ|être]] ||[[par|semblable]] ||[[da|à]].[[pronom incorporé|eux]]
|||vêt.[[-amant|ement]] ||[[POSS|notre]] [[bro|pays]]|| [[ne]] [[COP|serait]] [[bezañ|être]] ||[[par|semblable]] ||[[da|à]].[[pronom incorporé|eux]]

Version du 7 octobre 2019 à 14:17

Le verbe gwiskañ dénote l'action de 'vêtir, revêtir'.


Morphologie

dérivation

Le suffixe -amant obtient le nom gwiskamant.


(1) Guskemanteu hur bro ne fehé bout par dehé.
vêt.ement notre pays ne serait être semblable à.eux
'Il ne saurait être de costumes comparables aux costumes de notre pays.' Vannetais, IB. (1910:19)