Différences entre les versions de « Gwiskañ, gwiskiñ »
De Arbres
(Page créée avec « Le verbe ''gwiskañ'' dénote l'action de 'vêtir, revêtir'. == Morphologie == === dérivation === Le suffixe ''-amant'' obtient le nom ''gwiskamant''. {| class... ») |
|||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) ||'''Guske'''manteu ||hur bro ||ne fehé bout|| | | (1) ||'''Guske'''manteu ||hur bro ||ne fehé bout|| par ||dehé. | ||
|- | |- | ||
|||vêt.[[-amant|ement]] ||[[POSS|notre]] [[bro|pays]]|| [[ne]] [[COP|serait]] [[bezañ|être]] ||[[par|semblable]] ||[[da|à]].[[pronom incorporé|eux]] | |||vêt.[[-amant|ement]] ||[[POSS|notre]] [[bro|pays]]|| [[ne]] [[COP|serait]] [[bezañ|être]] ||[[par|semblable]] ||[[da|à]].[[pronom incorporé|eux]] |
Version du 7 octobre 2019 à 14:17
Le verbe gwiskañ dénote l'action de 'vêtir, revêtir'.
Morphologie
dérivation
Le suffixe -amant obtient le nom gwiskamant.
(1) | Guskemanteu | hur bro | ne fehé bout | par | dehé. | |||||
vêt.ement | notre pays | ne serait être | semblable | à.eux | ||||||
'Il ne saurait être de costumes comparables aux costumes de notre pays.' | Vannetais, IB. (1910:19) |