Gwelout
Le verbe gwelout est un verbe de perception.
(1) | Gwelout a-walc'h | a raent | ne oa ket bet | lonkadeg. | ||||||
voir assez | R faisaient | ne était pas été | soûlerie | |||||||
'Ils voyaient bien qu'il n'y avait pas eu de soûlerie.' | Trégorrois (Kaouenneg)/Standard, ar Barzhig (1976:60) |
Morphologie
Malgré les différentes orthographes possibles, le verbe gwelout, 'voir' varie peu de dialecte en dialecte.
(1) | Ne huilé | din ebet. | Vannetais | ||||
Ne wele | den ebet | Standard | |||||
ne1 voyait | homme aucun | ||||||
'Elle ne voyait personne.' | Vannetais, An Diberder (2000:102) |
infinitif
La forme infinitive de ce verbe est gwelout, gwel ou gwelet. A Sein, la voyelle est /i/.
(2) | -N’eus | forzh ! | eme an ozac’h; | gwelet | a rankan | hag ez eo gwir. |
ne'y.a | cas | dit le vieux | voir | R dois | si R+C est vrai | |
'Qu'importe! dit l'homme; Je dois voir si c'est vrai.' | Léon, Milin (1924) |
(3) Ha me 'm eus gwel tud deus Kraon...
- Standard, Denez (1984:76)
(4) | Eoñ | daoa lavaret | yade (é) vont | da vilout | e gekenn... | |||
lui | avait dit | était (à4) aller | pour1 voir | son1 fiancée | ||||
'Il avait dit qu'il allait voir sa fiancée.' | Sein, Kersulec (2016:7) |
participe
La forme du participe est gwelet.
(3) | evit deomp nompas | bezañ gwelet | oc’h erruout asambles | |||
pour de.nous ne.pas | être vu | à+C arriver ensemble | ||||
'Pour pour que nous ne soyons pas vus arrivant ensemble.' | ||||||
Cornouaillais (bigouden), Bijer (2007:342), cité dans Jouitteau (2012b) |
Syntaxe
infinitive comme objet
Le verbe gwelout, 'voir', peut sélectionner une proposition infinitive comme son objet direct. Sémantiquement, il s'agit en (1) d'une structure aspectuelle inceptive, qui place le temps de la phrase juste avant la borne d'entrée dans le début de l'action.
(1) | Me, | pa | welin | [ | kaout ma gwenneg ]... | |
moi | quand1 | verrai | avoir mon sou | |||
'Moi, quand j'entreverrai la possibilité d'avoir mon sou...' | ||||||
Trégorrois, Gros (1989:'gweled') |
verbe ECM
Le verbe gwelout 'voir', est un verbe à marquage exceptionnel de Cas: il assigne un cas prototypique de l'objet à un groupe nominal qui n'est pas son argument. Le cas direct distribué par le verbe gwelout à son objet nominal peut aussi l'être au sujet de la proposition infinitive objet.
En (3), on voit que gwelet assigne le cas prototypique de l'objet à anezhañ qui n'est pas l'objet de ce verbe, mais le sujet d'un autre (celui de dont 'venir').
(3) | /me ve | 'kwãntãn | ɡɥɛl | ˌnɛ | ton 'ãmɛ/ | ||
Me vefe | kontant | gweled | [ | anezañ o | tond amañ | ]. | |
moi serait | content | voir | P.lui à4 | venir ici | |||
'Je serais content de le voir venir ici.' | Plozévet, Goyat (2012:311) |
La préposition aspectuelle peut être la particule o mais aussi la préposition da.
(4) | gant aon | da welet | anezañ | da zond | da vezañ moal | ||
avec peur | de1 voir | P.lui | de1 venir | de1 être chauve | |||
'de peur de le voir devenir chauve' | |||||||
Léon (Plouzane), Briant-Cadiou(1998:27) |
complémenteur
Le complémenteur sélectionné par le verbe gwelout peut être phonologiquement vide.
(2) | Gwelet | a ran | ez out ken yac'h ha | biskoazh. | ||||||
voir | R fais | (que) | R es tant sain que | jamais | ||||||
'Je vois que tu es en meilleure santé que jamais.' | Standard, | Menard & Kadored (2001:§'biskoazh') |
Comme tous les verbes de perception, gwelet peut aussi sélectionner le complémenteur la(r) ou penaos, 'que'. On peut même trouver des occurrences avec les deux complémenteurs.
(5) | Gwelet | e-meum abaoe | lar penaoz | ne oa ket gwir. | ||
vu | avons depuis | que que | ne était pas vrai | |||
'Nous avons vu depuis que ce n'était pas vrai.' | Uhelgoat, Skragn (2002:100) |
Sémantique
verbe factif
C'est un verbe factif, car il présuppose la vérité de son argument propositionnel.
Bibliographie
- Le Gléau, René. 1999b. 'les subordonnées énonciatives complétives de perception après gwelout', Études syntaxiques bretonnes; les subordonnées énonciatives complétives, vol 2., René Le Gléau (éd.) : Brest, § 131-141.