Gwech : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Morphologie)
Ligne 24 : Ligne 24 :
 
== Morphologie ==
 
== Morphologie ==
  
Le nom ''gwech'' entre dans différents composés, comme ''[[gwechall]]'', littéralement 'autrefois'.
+
=== dérivation ===
  
Il sert aussi à former des groupes adverbiaux [[aspectuels]]: ''[[gwech ebet]]'' 'jamais', ''[[gwech an amzer]]'' 'parfois', ''[[a-wechoù]]'' 'des fois'.
+
Le nom ''gwech'' entre dans des dérivations nominales classiques, comme l'ajout du suffixe ''[[-ad]]'' de contenance.
  
  
 
{| class="prettytable"
 
{| class="prettytable"
| (3) || Hendall || ni || welem ket || den 'bet ||'''gwech ebet''' || ba n'amziriou-se.
+
| (1) ||  Mont a ra  || da vit  ||ur '''wechad''' || dour.
 +
|-
 +
| || [[mont|aller]] [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|fait]]  || [[davit|pour]] ||[[art|un]] [[gwech|fois]].[[-ad|contenu]] || eau
 +
|-
 +
||| colspan="4" | 'Il va chercher une bonne quantité d'eau.' |||| ''Haute-cornouaille intérieure'', [[Martin (1929)|Martin (1929]]:180)
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
On reconnait le nom ''gwech'' dans différents adverbes aspectuels, comme ''[[gwechall]]'', littéralement 'autrefois',  ''[[gwech ebet]]'' 'jamais', ''[[gwech an amzer]]'' 'parfois', ''[[a-wechoù]]'' 'des fois'.
 +
 
 +
 
 +
{| class="prettytable"
 +
| (2) || Hendall || ni || welem ket || den 'bet ||'''gwech ebet''' || ba n'amziriou-se.
 
|-  
 
|-  
 
| || [[a-hent-all|autrement]] ||[[pfi|nous]] ([[ne]])<sup>[[1]]</sup>|| [[gwelout|voyions]] [[ket|pas]] || homme [[ebet|aucun]]|| [[gwech ebet|fois aucun]] ||[[e-barzh|dans]] [[art|le]] temp[[-ioù|s]]-[[DEM|ci]]
 
| || [[a-hent-all|autrement]] ||[[pfi|nous]] ([[ne]])<sup>[[1]]</sup>|| [[gwelout|voyions]] [[ket|pas]] || homme [[ebet|aucun]]|| [[gwech ebet|fois aucun]] ||[[e-barzh|dans]] [[art|le]] temp[[-ioù|s]]-[[DEM|ci]]

Version du 2 novembre 2017 à 17:30

Le nom gwech signifie 'fois'.


(1) Chiou 'zo bet galvet an nin c'hwec'h gwech gant 'n arme.
aujourd'hui est été appelé le homme / IMP six fois avec le armée
'Aujourd'hui, on a été appelé six fois par l'armée.' Scaër/Bannalec, H. Gaudart (04/2016b)


(2) Deg gwech om bet amañ diouz ez oh bet du-mañ.
dix fois sommes été ici selon R+C êtes été chez.moi
'Nous avons été dix fois ici pour une fois où vous avez été chez nous.'
Trégorrois, Gros (1970:chap.II)


Morphologie

dérivation

Le nom gwech entre dans des dérivations nominales classiques, comme l'ajout du suffixe -ad de contenance.


(1) Mont a ra da vit ur wechad dour.
aller R1 fait pour un fois.contenu eau
'Il va chercher une bonne quantité d'eau.' Haute-cornouaille intérieure, Martin (1929:180)


On reconnait le nom gwech dans différents adverbes aspectuels, comme gwechall, littéralement 'autrefois', gwech ebet 'jamais', gwech an amzer 'parfois', a-wechoù 'des fois'.


(2) Hendall ni welem ket den 'bet gwech ebet ba n'amziriou-se.
autrement nous (ne)1 voyions pas homme aucun fois aucun dans le temps-ci
'Autrement, nous ne voyions jamais personne en ce temps-là.'
Cornouaillais (Saint-Yvi), German (2007:172-173)