Différences entre les versions de « Gwazh, gwashañ »
De Arbres
m (Mjouitteau a déplacé la page Gwashañ vers Gwazh, gwashañ) |
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
||| [[art|le]] [[tan|feu]] || [[gwall|accident]] || [[R]] [[COP|était]] || [[P.e|en]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || pire | ||| [[art|le]] [[tan|feu]] || [[gwall|accident]] || [[R]] [[COP|était]] || [[P.e|en]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || pire | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'L'incendie était dans toute sa force.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||||colspan=" | |||||||||||||colspan="15" | ''Tréguier'', [[Le Clerc (1986)|Le Clerc (1986]]:132) | ||
|} | |} | ||
Version du 23 juin 2022 à 14:41
L'adjectif gwashañ 'pire' est le superlatif de l'adjectif fall 'mauvais'.
(1) | An tan | gwall | a oa | en | e | wasan. | ||||||||||||||
le feu | accident | R était | en | son1 | pire | |||||||||||||||
'L'incendie était dans toute sa force.' | ||||||||||||||||||||
Tréguier, Le Clerc (1986:132) |
Morphologie
composition
La racine est gwazh-, que l'on trouve aussi dans le comparatif de supériorité gwasoc'h 'pire'.
Le suffixe est le morphème superlatif -añ.