Différences entre les versions de « Grammaire descriptive du breton »

De Arbres
(Nouvelle page : Ces fiches, en cours de construction, sont renseignées à partir des grammaires et monographies existante, et de collectes locales. Elles n'ont pas (a-priori) pour but de préparer...)
 
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Ces fiches, en cours de construction, sont renseignées à partir des grammaires et monographies existante, et de collectes locales.
Bienvenue sur la table des matières de la ''Grammaire ARBRES des dialectes du breton'', ouvrage de linguistique formelle et d'étude de la syntaxe du breton. Vous êtes sur la '''table des matières de grammaire descriptive''' du breton. Cette entrée dans la grammaire est simplifiée. Ce site comporte aussi une porte d'entrée pensée pour les linguistes utilisant des cadres formels d'analyse, une [[table des matières de linguistique formelle du breton]], qui est plus fournie et utilise les outils théoriques utilisés en linguistique formelle.  


Elles n'ont pas (a-priori) pour but de préparer un questionnaire de collecte systématique sur tout le territoire parlant, mais peuvent adresser des questions précises à documenter.
Le but de cette grammaire est de documenter la [[variation dialectale|variation syntaxique]] des parlers bretons, et de fournir gratuitement en ligne une grammaire bretonne claire, informée et dûment référencée des études antérieures, descriptives et formelles. La morphologie et le [[lexique]] y sont documentés dans la mesure où ils éclairent la syntaxe, par exemple en fournissant des tests.


Idéalement (c'est à dire qu'en l'état on en est encore loin), ces fiches thématiques renseignent tout le domaine de la syntaxe. Dans les faits, il ne s'agit encore pour l'instant que de 'coups de projecteur' sur quelques phénomènes saillants ou cruciaux pour l'analyse de la langue en général.  
Cette grammaire est synchronique, c'est-à-dire qu'elle étudie les variétés de breton moderne traditionnelles, le [[breton standard]] et le [[néo-breton]]. On trouvera des articles de repères diachroniques sur le [[vieux breton]], le [[moyen breton]], le [[breton pré-moderne]] uniquement dans la mesure où ils éclairent les variétés de breton moderne.
Cet ouvrage documente la grammaire interne des locuteurs: la [[grammaticalité]] et l'[[agrammaticalité]] y dessinent la [[compétence]] que nécessite la langue bretonne, et non pas sa [[performance]]. C'est une grammaire qualitative et non quantitative. On y trouvera des statistiques ou quantifications d'usage uniquement dans la mesure où cela peut servir à éclairer la variation syntaxique.  




== Pronoms ==
= Prononciation =


[[Les pronoms]]
*  l'[[Alphabet Phonétique International]] ([[API]])


[[Les pronoms impersonnels]]
* les [[mutations consonantiques]]:
: la [[1|lénition]], la mutation [[2|spirante]], la mutation [[3|durcissante]], la mutation [[4|mixte (léniprovection)]], la mutation réduite [[5|K>C'H]]


== La phrase ==
* le [[sandhi]], le [[voisement, dévoisement]]:: ''/an hent '''p'''ras/''


[[Les questions]]
* l'[[alternance phonologique -n, -r, -l|alternance phonologique ''-n, -r, -l'']]: par exemple dans les articles ''a'''n''', a'''l''', a'''r'''''...
* les [[alternances apophoniques]]: ''fl'''i'''k-fl'''a'''k'', ''s'''e'''niñ, s'''o'''net''...
* les [[consonnes épenthétiques]]: ''he'''c'h''' unan'', ''ma'''r''' plij ganeoc'h''...
* la [[métathèse]]: ''al'''an''''', '''''an'''al'' 'souffle' ou ''deb'''r'''iñ'', ''d'''r'''ebiñ'' 'manger'
* les troncations de mots, au début ou à la fin
: l'[[aphérèse]] '' 'vat'' pour ''[[avat]]''
: l'[[apocope]] ''dis'' pour ''dispar'' 'impair'


= Composition de mot =


=== Ce qui peut/doit intervenir devant le verbe fléchi ===
* le [[genre]], la [[personne]] et le [[nombre]]


[[Bezan préverbal ]] : '''Bez'''' e oa...
* les morphèmes dépendants
: les [[clitiques]]: '''''ho''' kwelout'' ''''vous''' voir'
: les [[affixes]]: inventaire des [[suffixes]] et des [[préfixes]]
: les ''[[rannigs]]'': particules préverbales ''a'' et ''e''
: le cas des morphèmes non-prononcés: le [[morphème zéro]]


[[Ordres à participe préverbal]] : '''Deuet''' eo ar plac'h
* la création [[lexicale]] et [[fonctionnelle]]:
: changer un mot de [[catégorie]]: la notion d'[[exocentricité]]
: la [[la nominalisation|formation de noms]], la [[la verbalisation|formation de verbes]], la [[formation des adjectifs]]
: la formation de [[mots composés]]
: la [[grammaticalisation]]: ''lavar'' 'dire' > ''lar'' 'que'
: la [[reduplication]]
:: la [[reduplication simple]]: (type: ''tomm-tomm'', /[[tomm|chaud]]-[[tomm|chaud]]/ > 'très chaud')
:: la [[X di-X|reduplication a-perfective]] (type: ''[[X di-X]]'': ''[[hejañ|hejet]]-[[X di-X|di]].hejet'', /[[hejañ|secou]].[[-et (Adj.)|é]]-[[X di-X|préfixe]]-[[hejañ|secou]].[[-et (Adj.)|é]]/ > 'secoué en tous sens')
:: l'[[indéfini de choix libre par reduplication]] (type:''plac'h-mañ-plac'h'', /[[plac'h|fille]]-là-[[plac'h|fille]]/ > 'telle ou telle fille')


[[Ordres verbe-sujet]]
 
* la dérivation [[flexionnelle]]:
: les affixes [[flexionnels]] comme les [[désinences verbales]], les [[pronoms incorporés]] ou les marques de [[pluriel]]
: les [[finales]] (formées de plusieurs [[suffixes]]) et la [[:Catégorie:Désambiguïsations|liste des affixes ambigus]]
: le [[nombre]]: le [[pluriel]], le [[duel]], le [[singulatif]], les [[noms collectifs]]
: le [[pluriel interne]]
: le [[doublage des marques de pluriel sur les noms]]
: le [[doublage des marques de singulier sur les noms]]
: la [[défectivité]]
 
 
* la [[morphologie expressive]]:
: les [[alternances apophoniques]] et la [[reduplication]]
: les "mimétiques" qui imitent un son, comme les [[onomatopées]] (''ar flip'' 'le martinet') et certains [[huchements]] (''oc'h-oc'h'' à un cochon).
: les [[idéophones]] ou phono-esthèmes (''tufat'' 'cracher', sur ses consonnes ''t-f-t'')
: des [[interjections]] (''dao !'' 'pan !')
: les [[noms tabous]]
 
= Groupe nominal =
 
== les déterminants ==
 
* les [[articles]]: ''un, ul , ur, an, al, ar''
* les [[déterminants possessifs]]: ''ma, da, hon… ''
* les [[quantifieurs]]: ''pep'', ''kement''...
: les [[quantifieurs négatifs]]: ''[[ebet]]'', ''[[Nep X|nep]]'', [[nep-X|mots composés de ''ne(p)-'']]: ''[[netra]]'', ''[[nikun]]''...
: les [[quantifieurs flottants]]: ''...e tebromp-ni-'''holl''''' > '''''holl''' e tebromp-ni''
 
 
== les pronoms ==
 
* [[les pronoms]]
 
* les pronoms directs:
:: les [[pronoms forts indépendants]]
:: les pronoms [[les demonstratifs|démonstratifs]]
:: les pronoms [[objet postverbal d'un impératif|objets après un verbe impératif]]
:: les pronoms [[objet postverbal d'un infinitif|objets après un verbe infinitif]]
:: les pronoms [[Pronom objet direct après le verbe 'avoir'|objets après le verbe 'avoir']]
:: les [[pronoms écho]]: ''ma chupenn-me''
:: les [[vocatif|pronoms vocatifs]]: ''te !''
:: les [[Les pronoms d'incise contrastifs|pronoms d'incise contrastifs]]: ..., ''te'',...
:: les [[pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée]]: ''emañ-'''hi''' o welout… '' 'Elle voit… '
 
* les pronoms obliques:
:: les [[pronoms objet proclitiques]]: ''… '''ho''' kwelout'' '...vous voir'
:: les "pronoms" [[déterminants possessifs|possessifs]]: '''''ma''' anv'' 'mon nom'
::: le [[contraste entre les possessifs et les clitiques objets]]
:: les [[pronoms incorporés]]: ''gan'''in''''' 'avec moi'
 
* quelques pronoms particuliers:
:: les [[pronom relatif|pronoms relatifs]]
:: les pronoms interrogatifs: ''[[piv]]'' 'qui', ''[[petra]]'' 'quoi'...
:: les [[pronom vide|pronoms vides]]: ceux qui ne se prononcent pas (''pro'', PRO, PRO<sub>arb</sub>)
:: le [[pronom météorologique]]: ''Dour 'zo gant'''i''''' 'Il va pleuvoir'
:: les [[IMP|pronoms impersonnels]]: ''Ne oar ket an den, ne oar ket unan'', 'On ne sait pas'
:: les [[pronom inanimé|pronoms inanimés]]: ''[[se]]'', ''[[pezh]]'', ''[[-henn]]'' venant de ''[[henn]]''...
:: les [[pronom reflexif|pronoms réflexifs]]: ''[[en em]]'', ''o-unan'', 'se', 'eux-mêmes'
:: les [[pronom réciproque|pronoms réciproques]]: ''[[egile|eben, egile]]'', 'l'un l'autre'
:: le pronom ''[[eil]]'' des formules réciproques ou itératives
 
== les noms ==
 
* les [[noms]]
 
: les [[noms communs]], les [[noms propres]],
: les [[noms concrets]], les [[noms abstraits]]
: les [[noms massiques]], les [[noms collectifs]], les [[noms comptables]]
: les [[noms de mois]], les [[jours de la semaine]], les [[noms de lieux]], les [[noms d'outils]], les [[noms de parenté]]
 
* les [[définis]]
: les [[les demonstratifs|démonstratifs]]
 
* les [[indéfinis]]
: les [[noms nus]]: ''[[kammed]]'', ''[[den]]'', ''[[van]]''...
: les [[les indéfinis de choix libre|indéfinis de choix libre]]
:: les [[Indéfini de choix libre par reduplication|indéfinis de choix libre créés par reduplication]]: ''ti-man-ti'', /[[ti|maison]]-là-[[ti|maison]]/, 'telle ou telle maison'
:: ''[[peadra]]'' '(avoir) de quoi, assez'
:: ''[[nep X]]'' 'quiconque' dans les contextes positifs
:: ''[[Piv]] [[bennak]]'', /qui quelconque/ 'quiconque'
:: ''[[n'eus forzh pe X]]'', /n'importe quel X/ 'quiconque'
:: ''[[Kalz ne vern]]'', /beaucoup n'importe/ 'qu'importe'
:: les indéfinis de choix libre universels: ''[[kement]]''
 
* les dépendants du nom:
: la construction génitive directe: l'[[l'etat construit|état construit]]: ''Ti Yann'', /[[ti|maison]] Yann/ > 'la maison de Yann'
: la [[modification nominale]]: ''kuzhadenn ber'', /cachette poires/, 'cachette de poires'
: les noms qui modifient un autre nom: ''[[pezh]]'' 'morceau', ''[[espes]]'' 'espèce (de)', et ''[[mell]]'', ''[[pikol]]'' 'énorme'
: les [[relatives]]
 
* les noms anaphoriques: ''[[hini]]'', ''[[hini|re]]'', ''[[traoù]]'', ''[[unan]]'', ''[[sort]]''...
* les [[DPs anaphoriques|syntagmes anaphoriques]]: ''an tamm anezhañ'', ''ma jez''...
 
== groupe adjectival ==
 
* la [[modification]] par les [[adjectifs]]:
: l'[[inventaire des adjectifs]]
: les adjectifs composés : ''[[a-dres]]'', ''[[a-feson]]''...
: les adjectifs dérivés :
:: par un suffixe: ''[[douetus]]'' 'irrésolu, qui doute'
:: par un préfixe: ''[[aes]]'' 'facile' > ''[[diaes]]'' 'difficile'
: les [[les adjectifs numéraux cardinaux|adjectifs numéraux cardinaux]]
: les [[les numéraux ordinaux|numéraux ordinaux]]
: les [[les fractions|fractions]]
: les [[adjectifs attributs en 'e'|adjectifs attributs en ''e'']]: ''e-bev'' 'vivant'
 
* faire des [[comparaisons]]
: exprimer l'égalité: ''[[kenkoulz]] ([[C.ha(g)|hag]])'' 'autant (que)'
: le complémenteur de comparaison d'égalité ''[[evel]]'', ''[[C.ha(g)]]'' 'que/comme'
: exprimer la supériorité: le suffixe ''[[-oc'h]]'': ''bravoc'h'' 'plus beau'
: les complémenteurs de comparaison de supériorité ''[[eget]]'' et ''[[evit]]'' 'que'
: ''[[seul vui … seul vui...]]'', 'le plus ..., le plus … '
: la supériorité maximale: le [[superlatif]] ''[[superlatif|-añ]]''
: l'adverbe comparatif et superlatif ''[[ken, ker, kel]]''
 
* les [[adjectifs antéposés au nom]]: ''[[lastez-]]''...
* les [[adjectifs modifiés par une infinitive]] (''tough-movement'', type 'facile à éduquer', 'plaisant à regarder')
 
* les [[modifications de degré]]: ''[[a-walc'h]]'', ''[[rezonabl]]'', ''[[tre]]''...
: les [[intensifieurs]]: ''[[ouzhpenn]]'', ou les [[préfixes]] ''[[tremen-]]'', ou ''[[pase-]]''.
: les [[atténuateurs]]: ''[[dija]]'', ''[[maniel]]'' ou les [[préfixes]] ''[[peuz-]]'' et ''[[dam-]]''
: la [[modification de degré progressive]]: ''muioc'h-mui'', ''gwelloc'h-gwellañ'', 'de plus en plus Adj.'
 
 
= Groupe prépositionnel =
 
* les [[prépositions]] et [[inventaire des prépositions|leur inventaire]]
: les [[prépositions fléchies]], qui se conjuguent: ''ganin, ganit… ''
: la [[préposition support]] ''[[a]]'' de ''ac'hanon'', ''anezho''...
: les [[prépositions doublées]]: '''''d'''in '''da''' c'houzout''...
 
= Groupe verbal =
 
 
== les verbes lexicaux ==
 
* les [[verbes]] [[lexicaux]] et [[inventaire des verbes lexicaux|leur inventaire]]
: les [[verbes de mouvement]]
: les [[verbes déclaratifs]]
 
* les [[verbes infinitifs]], leurs [[suffixes verbaux de l'infinitif|suffixes verbaux]]
: le [[participe passé]]
: la conjugaison des [[verbes irréguliers]]
 
* les verbes à structure particulière:
: les verbes au [[passif]]
: les [[verbes réfléchis]]: ''[[en em]]''… , … ''an unan''
: les [[verbes pronominaux]]: ''[[en em gavout]]'' 'arriver, survenir'
: les verbes [[détransitifs]]: ''Soñjal a ran'' vs. ''Soñjal a ra din'' 'Je pense'
: la [[figure étymologique]] : ''sevel en e sav'', (cf. 'danser une danse, chanter un chant')
 
* les verbes qui sélectionnent des [[propositions infinitives]]:
: les [[verbes causatifs]]: ''[[lezel]]'', ''[[lakaat]]''...
: les [[verbes de perception]]: ''[[klevout]]'', ''[[gwelout]]''...
 
 
== auxiliaires ==
 
Les quatre [[auxiliaires]] principaux:
 
* l'[[bezañ|auxiliaire  'être' ''bezañ'']] sous ses cinq formes :
: ''[[emañ]]'', ''[[zo]]'', ''[[eo]]'', ''[[ez eus]]'', et la forme d'habitude ''[[vez]]''
: la [[copule]], la [[copule existentielle]] 'Il y a'
 
* l'[[kaout|auxiliaire 'avoir' ''kaout'' ]]
: la [[sélection de l'auxiliaire]] 'être' ou 'avoir'
 
* l'[[auxiliaire ober |auxiliaire 'faire' ''ober'']]
: la [[conjugaison analytique]], ''Lenn a rae … ''
: les [[ordres à infinitif préverbal]], ''Lenn a c'heller… '', ''Lennet 'vez… ''
 
* l'[[auxiliaire gouzout|auxiliaire d'habitude ''gouzout'']]
 
 
Il existe aussi des verbes [[affixaux]], à la sémantique proche d'auxiliaires:
 
* les [[verbes légers]]: ''[[-aat]]'', ''[[-at (Inf.)|-at]]'', ''[[-a]]'': ''melenaat'' 'jaunir', ''[[labourat]]'' 'travailler', ''[[pesketa]]'' 'pêcher'
 
== modaux ==
 
* les verbes [[modaux]] et [[inventaire des verbes modaux|leur inventaire]] :
: ''[[rankout]]'' 'devoir', ''[[dleout]]'' 'devoir', ''[[faotañ]]'' 'falloir, vouloir', ''[[mennout]]'' 'vouloir', ''[[fellout]]'' 'plaire (à) (de), vouloir', ''[[plijout]]'' 'plaire (à)', ''[[gallout]]'' 'pouvoir', ''[[kustumiñ]]'' 'avoir l'habitude de'
 
* les [[constructions modales]] à copule :
: ''[[ret]] eo (da)'', ''[[dav]] eo (da)'', 'il faut' (/il est obligé (de)/...)
: ''[[darbet]] eo (da)'', 'Il/elle a failli … '
 
== postpositions verbales ==
 
* les [[postpositions]] verbales: ''[[e-barzh]]'', ''[[endro]]'', ''[[er-maez]]'', ''[[kuit]]'', ''[[tre]]'', ''[[e-biv]]'', ''[[rut]]'', ''[[war-raok]]''...
 
== le syntagme adverbial ==
 
* la [[modification]] par les [[adverbes]]
: l'[[inventaire des adverbes]]
: le [[classement syntactico-sémantique des adverbes]]
: la [[Place des adverbes|distribution des adverbes]] et leur placement dans la phrase
 
: les [[adverbes temporels]]
: les [[adverbes de manière]]
: les [[adverbes spatiaux]]
:: les [[adverbes déictiques spatiaux]] (orientés par rapport au locuteur):
::: les [[clitiques]] ''-mañ'' 'ici', ''-se'' 'là', ''-hont'', 'là-bas'
::: les [[adverbes déictiques spatiaux dynamiques]]: ''[[alemañ]]'' 'd'ici', ''[[alese]]'' ''de là'', ''[[alehont]]'' 'de là-bas'
::: les [[adverbes déictiques spatiaux statiques]]: ''amañ'' 'ici', ''aze'' 'là', ''ahont'' 'là-bas', ''du-mañ'' 'chez moi/nous', ''du-se'' 'chez toi/vous'
:: les [[adverbes anaphoriques spatiaux]]: ''[[eno]]'' 'y', ''[[ac'hann]]'' 'de là'...
: les [[adverbes aspectuels]]
: les [[adverbes de degré]]
: les [[adverbes évaluatifs]]
: les [[adverbes orientés vers le sujet]]
: les [[adverbes orientés vers le locuteur]]
: les [[adverbes focalisateurs]]
: les adverbes [[évidentiels]]
 
= La phrase =
 
== propositions ==
 
* la [[proposition]]
: les [[petites propositions]], sans information temporelle
:: les [[propositions participiales]], où le verbe est un participe: ''Aet al loen kuit''
:: les [[propositions infinitives]], où le verbe est à l'infinitif: ''Hag eñ mont kuit''
: les propositions principales, les propositions indépendantes, les [[matrices]]
: les [[Les appositions|appositions]]
 
* les propositions [[enchâssées]]:
: les [[subordonnées]]
:: les [[subordonnées relatives]]
::: les relatives renforcées en ''[[C-ha(g)|Hag a]]''
::: les [[relatives réduites]]: ''evel a ouzez… '', /comme R sais/, 'comme tu le sais'
 
:: les [[subordonnées complétives]]
::: les [[questions indirectes]]
::: les [[exclamatives indirectes]]
 
: les [[propositions circonstancielles]]:
:: les [[subordonnées causales]]
:: les [[subordonnées concessives]]
:: les [[subordonnées d'addition]]
:: les [[subordonnées de lieu]]
:: les [[subordonnées de but]]
:: les [[subordonnées de manière]]
:: les [[subordonnées de moyen]]
:: les [[subordonnées temporelles]]
:: les [[subordonnées d'opposition]]
:: les [[subordonnées de conséquence]]
:: les [[subordonnées de degré]]
:: les [[subordonnées de soustration]]
:: les [[subordonnées d'hypothèse]]
 
On compte aussi:
:: les [[subordonnées conditionnelles]]
:: les [[subordonnées consécutives]]
:: les [[subordonnées comparatives]]
 
 
== complémenteurs ==
 
* les [[complémenteurs]] de [[matrice]]:
:: ''[[ra]]'', ''[[salv]]'': 'que' optatif
:: ''[[salv]]'', ''[[gant ma]]'': 'pourvu que'
:: ''[[na (IMP!)|na]]'' de l'impératif négatif: 'que ne, ne'
 
* les [[complémenteurs]] qui transforment une [[proposition]] en [[argument]]
:: les complémenteurs déclaratifs:
::: ''[[C.ha(g)|ha(g)]]'', ''[[la(r)]]'', 'que', ''[[penaos]]'', 'que, comment', le complémenteur vannetais ''[[en]]'', 'que'
::: ''[[ma]]'', ''[[ha pa]]'', ''[[hag eñ]]'', 'si', 'que',
:: les [[pronoms relatifs]]:
::: ''[[piv]]'' 'qui', ''[[pelec'h]]'', ''[[emen]]'' 'où', ''[[ar pezh]]'' 'ce que', ''[[pehini, pere]]'' 'lequel, laquelle, lesquel(le)s'
::: ''[[hag a]]'' 'que, qui'
:: les [[interrogatifs enchâssés]]:
::: ''[[pegoulz]]'' 'quand', ''[[pegement]]'', ''[[pegeit]]'', ''[[pet]]'' 'combien', ''[[peseurt]]'' 'quel', ''[[penaos]]'', ''[[pegiz]]'', ''[[mod]]'', ''giz'' 'comment', ''[[perak]]'' 'pourquoi' ...
 
:: les [[complémenteurs]] (conjonctions de subordination)
::: les conjonctions d'opposition ''[[padal]]'', ''[[abdal]]'' 'alors que', ''[[koulskoude]]'' 'cependant', ''[[neoazh]]'' 'pourtant', ''[[ha posubl]]'' 'même si, quand bien même', ''[[na bout]]'', ''[[nabochdou]]'', ''[[nabochdou|na boût 'zo Doue]]'' 'bien que, même si',  ''[[daoust]]'' 'malgré', ''[[petra]] [[bennak]]'', 'quoique', ''[[kentoc'h]]'' 'plutôt'
::: les conjonctions de [[causalité]]: ''[[abalamour]]'' 'puisque', ''[[beke]]'' 'puisque', ''[[betegout]]'' 'de crainte que', ''[[darpenn]]'', ''[[trapenn]]'' 'car', ''[[ouzhpenn]]'' 'outre que', ''[[o vezañ ma]]'' 'étant donné que', ''[[pa]]'' 'puisque', ''[[parskan]]'' 'parce que', ''[[dam (C.)|dam]]''...
::: les conjonctions de soustraction: ''[[penemet]]'', ''[[a-vihanoc'h]]'' 'sinon', ''[[panevet]]'', ''panese''  'si ce n'est', ''[[nemet]]'' 'seulement', ''[[keneve]]'' 'n'était-ce', ''[[kennebeut]]'', ''[[naket]]'' 'non plus', ''[[salv]] ([[ma]])'' 'sauf (que)',  ''[[sepet]]'' 'sauf que'
::: les conjonctions temporelles : ''[[evel|evel ma]]'' 'dès que', ''[[goude]]'' 'après', ''[[keit]]'' et ''[[kenkoulz]]'' 'tant (que)', ''[[pa]]'' 'quand', ''[[tra ma]]'' 'pendant que'...
::: les conjonctions de but: ''[[abalamour da]]'' 'pour, afin de', ''[[kuit da]]'' 'pour ne pas'
::: les conjonctions de lieu: ''[[e-lec'h]]'' 'où'
 
* les complémenteurs des structures [[comparatives]]:
:: ''[[eget]]'' et ''[[evit]]'', 'que'
 
* les complémenteurs ([[conjonctions]]) qui connectent deux propositions indépendantes l'une de l'autre (connecteurs)
:: les conjonctions de coordination: ''[[&|ha(g)]]'' 'et' et ''[[na… na]]'' 'ni… ni'
:: la conjonction de disjonction: ''[[pe]]'', ''[[peotramant]]'' 'ou bien'
:: les conjonction d'opposition ''[[met]]'', ''[[hogen]]'', 'mais' et ''[[avat]]'' 'cependant'
:: les conjonctions de causalité ''[[kar, rak, rakkar]]'', 'car' 'parce que' et ''[[setu]]'' 'donc'.
:: la conjonction de soustraction: ''[[nemet]]'' 'seulement'
 
 
== négation ==
 
* [[la négation]]
: le matériel morphologique de la négation: ''[[pas]]'', ''[[nompas]]'', et la [[négation bipartite]] ''[[ne|ne]]''… ''[[ket]]''
: les [[Cas d'absence superficielle de ne|absences superficielles de 'ne']]
* la [[concordance négative]] et [[Bris de concordance négative|ses exceptions]]
* la [[négation explétive]]
* le [[sujet prénégation]]
 
* les [[mots négatifs]] 
: les [[quantifieurs négatifs]]: ''[[ebet]]'' 'aucun', ''[[nep X]]'' 'aucun'
:: les [[nep-X|mots composés de ''ne(p)-'']]:''[[netra]]'', ''[[neblec'h]]'', ''[[nebaon]]'', ''[[nepred]]'', ''[[neptu]]'', ''[[nepreizh]]'' et sans doute ''[[nikun]]''…
: les adverbes négatifs: ''[[gwech ebet]]''
: les prépositions privatives ''[[hep]]'', ''[[anes]]'' 'sans'
* les [[minimiseurs]]: 
:: les noms nus ''[[den]]'' 'personne', ''[[gour]]'' 'homme', ''[[hini]]'' 'celui', ''[[tra]]'' 'chose', ''[[banne]]'', ''[[berad]]'' 'contenu d'un verre', ''[[takenn]]'' 'goutte', ''[[tamm]]'' 'morceau', ''[[kammed]]'' 'pas', ''[[seurt]]'' 'sorte' ...
:: l'adjectif antéposé ''[[dister]]'' 'moindre'
 
* les [[item de polarité négative|items de polarité négative]]: ''[[forzh]]'', ''[[ebet]]'', ''[[foutre]]''...
: les adverbes de polarité négative: ''[[ken]]'', ''[[mui]]'', 'plus'; ''[[biken]]'', ''[[biskoazh]]'', ''[[james]]'', ''[[morse]]'', 'jamais', l'adverbe ''[[ken]]'' sous la lecture 'ne … plus'
 
* les [[indéfinis]] sous la négation:
: les [[noms nus]]
: les têtes nominales explétives : ''[[hini]]'', ''[[hini|re]]'', ''[[traoù]]'', ''[[unan]]'', ''[[sort]]''… 
:''[[na… na]]'' ('ni… ni… '), ''[[nikun]]'', 'personne', ''[[ebet]]'', 'aucun', ''forzh'' (''[[N'eus forzh pe X]]'', 'n'importe quel.le X')
 
 
== temps, mode, aspect ==
 
* le [[le temps|temps]]:
:: le [[R|rannig]] associé aux verbes [[fléchis]]
:: la [[concordance des temps]]
:: la [[conjugaison analytique]]
:: le [[temps anaphorique]] des [[infinitives narratives]] (le temps est interprété sans réalisation morphologique)
 
* les temps simples: le [[le présent|présent]], le présent [[générique]], le [[le futur|futur]], l'[[L'imparfait|imparfait]], le [[le passé simple|passé simple]]
 
* les temps composés: le [[Le passé proche|passé proche]] et le [[Le futur proche|futur proche]]
:: le [[Le passé composé|passé composé]], le [[le passé surcomposé|passé surcomposé]], le [[Le plus-que-parfait|plus-que-parfait]], le [[le futur antérieur|futur antérieur]], le [[le passé antérieur|passé antérieur]]
 
* le [[mode]] : l'[[l'optatif|optatif]], le [[le conditionnel|conditionnel]] (le [[le conditionnel passé|conditionnel passé]] et le [[le conditionnel présent|conditionnel présent]]), l'[[exclamatif]], l'[[impératif]], le [[subjonctif]], le [[passif]] ou l'actif, l'[[affirmatif]] ou le [[négatif]]
: l'interrogatif:
:: la [[Les questions|formation des questions]]
::: les [[questions oui/non]]
::: les [[questions en reprise]]: ''[[keta]]''?...
::: les [[réponses aux questions]]: ''[[nann]]'', ''[[geo]]''...
:: les [[mot interrogatif |mots interrogatifs]]: ''[[piv]]'' 'qui', ''[[pegoulz]]'', ''[[peur]]'' ''[[pevare]]'' 'quand', ''[[pelec'h]]'', ''[[emen]]'' 'où', ''[[peban]]'' 'd'où', ''[[pegement]]'', ''[[pegeit]]'', ''[[pet]]'' 'combien', ''[[peseurt]]'', 'quel', ''[[penaos]]'', ''[[pegiz]]'' 'comment', ''[[perak]]'' 'pourquoi', ''[[daoust]]'' 'est-ce que', ''[[hag eñ]]'' 'si'...
 
* l'[[aspect]]: le [[prospectif]], l'[[ingressif]], l'[[inchoatif]], l'[[inceptif]], le [[progressif]], l'[[itératif]], le [[résultatif]]
:: la particule ''[[particule o|o]]''
:: le syntagme verbal introduit par ''[[en ur]]'' ou ''[[e-serr]]'' (gérondif)
:: la [[progression relative]]
:: la particule aspectuelle ''[[bet]]''
:: les [[formes d'habitude]]
 
== ordre des mots  ==
 
* zone initiale de phrase, la [[périphérie gauche]]:
: les ordres [[V2|à verbe second]] (dites 'phrases [[V2]]'):
:: [[ordres à focus préverbal]] : quand la zone prétensée doit être remplie par un élément focalisé
::: les [[structures clivees|structures clivées]]: ''Yann eo a gan.'', 'C'est Yann qui chante.'
::: les [[ordres à sujet préverbal]] ([[SVO]])
::: les [[ordres à objet préverbal]] ([[OVS]])
::: les [[ordres à VP antéposé]]
 
:: [[bezañ préverbal|Bezañ préverbal]] : '''''Bez'''' e oa''...
:: l'[[antéposition stylistique]]:
::: les [[ordres à participe préverbal]]  : '''''Debret''' en do… ''
::: les [[ordres à infinitif préverbal]] : '''''mont''' a ra''
::: les ordres [[V2|à verbe second]] obtenus par redoublement:
::: les [[verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaire]]: type: '''''Gouzout''' a '''ouzon'''… ''; /savoir R je.sais/ > 'Je sais'
::: la particule aspectuelle ''[[bet]]'': type: '''''bet''' on '''bet'''''… ; /été j'ai été/, > 'J'ai été'
::: la [[construction du faux sujet]]: type : '''''Maï'''''<sub>''i''</sub> ''zo jentil '''he'''''<sub>''i''</sub> ''breur'';  /Maï<sub>''i''</sub> est gentil son<sub>''i''</sub> frère/ > 'Le frère de Maï est gentil.'
 
: quand la phrase n'a pas [[V2|le verbe en seconde place]]:
:: les rares [[ordres à verbe initial]]: exemples de phrases sans rien devant le verbe [[fléchi]] (dites 'phrases [[V1]]', cf. [[V1 en corpus dessiné]])
:: les [[Les ordres V3|ordres avec plus d'un seul élément devant le verbe]] (dites 'phrases [[V3]]')
:: le [[sujet prénégation|sujet devant la négation]]
 
* la zone après le verbe tensé, le [[champ du milieu]]:
: les [[ordres verbe-sujet]] (ce qui peut séparer le verbe [[fléchi]] de son sujet)
: le [[place des adverbes|placement des adverbes]] dans la phrase
 
* les [[enchâssées]], normalement à verbe initial
: [[ordres V2 en enchâssées]] (C-VSO): après les complémenteurs ''[[penaos]]'', ''[[C.ha(g)|ha(g)]]'', ''[[la(r)]]'', ''[[rak]]'', ''[[hogen]]''...
 
: les [[explétifs]], les [[mouvements de têtes]]
 
== les relations anaphoriques ==
 
* les [[expressions anaphoriques]]
 
: les [[pronoms]]
: les pronoms [[résomptifs]] :
: la [[résomption du sujet]]: quand le sujet est repris par un pronom dans la même proposition
:: la [[résomption prédicative équative]] (type: ''Hemañ oa ur paotr fin anezhañ'', /Celui-ci était un malin '''P.lui'''/)
:: la [[résomption du sujet 'à la Cornouaillaise']] (type: ''Ne glev netra anezhañ'', /Il n'entend rien '''P.lui'''/)
 
: les [[groupes nominaux anaphoriques]]
 
== le système casuel ==
 
* le [[système casuel]]
: le [[cas direct]], le [[cas oblique]], le [[partitif]], la question de l'[[accusatif]]
: la préposition ''[[da]]'', [[préposition assignatrice de cas]]
: les [[Construction ECM|constructions au marquage casuel exceptionnel]]
 
 
== les règles d'accord ==
 
L'accord en breton concerne principalement le [[sujet]] et son [[verbe]].
 
* conjuguer les verbes
: l'[[effet de complémentarité]] avec le sujet
: un verbe qui ne se conjugue pas comme les autres: ''[[kaout]]'' 'avoir'
: l'[[sujet prénégation|accord avec un sujet devant la négation]]
: l'[[accord sémantique]]
 
* le [[sujet indéfini]] et la [[sélection de l'auxiliaire]]
 
La particule préverbale ''a''/''e'', le rannig, s'accorde aussi en [[catégorie]] avec ce qui la précède.
* le [[rannig]]: un phénomène d'accord catégoriel ?
 
= Parler en contexte =
 
== effets d'emphase ==
 
* les [[clivées]]: ''an hini eo… ''
 
* les [[pronoms écho]]: ''Ma c'harr-'''me''' oa-'''eñ''' bras''
 
* faits surprenants, remarquables: [[focus]] et [[focus contrastif]]
: forcément focalisées: les [[questions]] et [[Réponses aux questions|leurs réponses]]
: focalisation en: ''[[nemet]]'' 'seulement, sauf', ''[[dreist-holl]]'' 'surtout', ''[[ivez]]'' 'aussi', ''[[setu]]'' présentatif 'voici', 'voila'
: focalisation en: ''[[an diaoul]]'' 'diable', ''ar [[foeltr]]'' 'la foudre', ''[[ar c'hast]]'' 'la pute'
: répéter à la fin: la [[dislocation à droite]]
: répéter le verbe: les [[verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaires]]
 
* souligner ce dont on parle:
: le [[topique]]
: le [[topique suspendu]]
: le [[topique effacé]]
 
* insister que c'est vrai: le ''[[verum focus]]''
 
* parler sans insister sur rien: les phrases à [[structure informationnelle plate]]
: l'[[antéposition stylistique]]
: la [[conjugaison analytique]]
 
== attitude du locuteur ==
 
* les [[déictiques et le cadre énonciatif]]
 
Les marqueurs de discours, qui révèlent le positionnement du locuteur vis-à-vis de son énoncé.
 
* les [[particules de discours]]:
::''[[eta]]'' 'donc', ''[[an diaoul]]'' 'donc', ''[[seurt|ur seurt]]'' 'quand même', ''[[poseve]]'' 'j'espère bien', ''[[atav]]'' 'toujours', ''[[yantav]]'' 'du moins, au moins', ''[[alato]]'', ''[[evelato]]'' 'mais, cependant', ''[[kwa]]'' 'quoi', ''[[se]]'' 'alors', ''[[unan !]]'', ''[[evelkent]]'' 'tout de même'
 
* les marqueurs d'[[évidentialité]] qui marquent la source d'une information:
:: ''[[a-hervez]]'', ''[[toare]]'' 'apparemment, à ce qu'il paraît', ''[[sañset]]'' 'censément'
:: ''[[a-berzh-vat]]'' 'de source sûre', ''[[meus aon]]'' 'selon moi', et les prépositions ''[[da-laras]]'', ''[[eme]]'' 'dit-il, dit-elle', ''[[hervez]]'' 'selon'
 
* les marqueurs d'[[épistémicité]] qui marquent les possibles, selon le locuteur
:: ''[[emichañs]]'', ''[[mechañs]]'' 'j'espère', ''[[moarvat]]'', ''[[feteiz]]'', ''[[kredapl]]'', ''[[mitio]]'' 'sans doute', ''[[marteze]]'' 'peut-être', ''[[meus aon]]'' 'je crois' ...
:: ''[[sur]]'', ''[[douetus]]'', ''[[a-dra-sur]]'' 'sûrement, certainement', ''[[en-leal]]'' 'franchement', ''[[anat dit]]'' 'évidemment', ''[[sur avat]]'' 'ça oui !'
 
 
* les [[incises]]
 
* les marqueurs [[hypocoristiques]]
 
* les [[approximations]]
: les [[étendeurs généraux]] comme ''[[hag all...|hag all, hag all]]'' 'et tout et tout'
 
== l'adresse à l'interlocuteur ==
 
* les [[salutations et prises de contact]] : ''[[Demat]] !'', ''[[Boñjour]] !'' 'Bonjour !', etc.
 
* les [[noms de titres]] et les [[noms de parenté]]
 
* le [[tutoiement|tutoiement vs. vouvoiement]]
 
* les [[interjections]], les [[huchements]] aux animaux
 
== effets de style ==
 
* les différents [[niveaux de langue]]
: l'[[argot]], le verlan en breton (''[[gintueg]]'')
: les [[expressions idiomatiques]]
 
* la [[parataxe]], le [[désenchâssement]], les [[ellipses]]
 
* les [[mots expressifs]], les [[onomatopées]], les [[expressions idéophoniques]]
 
* les jeux sur la langue et les [[mimologismes]] qui prêtent des phrases de breton aux animaux
 
* la [[litote]]
 
 
 
[[Category:méta|Categories]]
 
<font color=white>
keywords: Breton linguistics; linguistique bretonne; syntaxe du breton; Breton syntax; ereadur ar brezhoneg; ereadurezh ar brezhoneg; grammaire du breton; yezhadur ar brezhoneg; yezhoniezh ar brezhoneg; Breton grammar; linguistique formelle; Formal linguistics; generative linguistics, Breton formal study.
</font color=white>

Version actuelle datée du 31 décembre 2023 à 16:36

Bienvenue sur la table des matières de la Grammaire ARBRES des dialectes du breton, ouvrage de linguistique formelle et d'étude de la syntaxe du breton. Vous êtes sur la table des matières de grammaire descriptive du breton. Cette entrée dans la grammaire est simplifiée. Ce site comporte aussi une porte d'entrée pensée pour les linguistes utilisant des cadres formels d'analyse, une table des matières de linguistique formelle du breton, qui est plus fournie et utilise les outils théoriques utilisés en linguistique formelle.

Le but de cette grammaire est de documenter la variation syntaxique des parlers bretons, et de fournir gratuitement en ligne une grammaire bretonne claire, informée et dûment référencée des études antérieures, descriptives et formelles. La morphologie et le lexique y sont documentés dans la mesure où ils éclairent la syntaxe, par exemple en fournissant des tests.

Cette grammaire est synchronique, c'est-à-dire qu'elle étudie les variétés de breton moderne traditionnelles, le breton standard et le néo-breton. On trouvera des articles de repères diachroniques sur le vieux breton, le moyen breton, le breton pré-moderne uniquement dans la mesure où ils éclairent les variétés de breton moderne.

Cet ouvrage documente la grammaire interne des locuteurs: la grammaticalité et l'agrammaticalité y dessinent la compétence que nécessite la langue bretonne, et non pas sa performance. C'est une grammaire qualitative et non quantitative. On y trouvera des statistiques ou quantifications d'usage uniquement dans la mesure où cela peut servir à éclairer la variation syntaxique.


Prononciation

la lénition, la mutation spirante, la mutation durcissante, la mutation mixte (léniprovection), la mutation réduite K>C'H
l'aphérèse 'vat pour avat
l'apocope dis pour dispar 'impair'

Composition de mot

  • les morphèmes dépendants
les clitiques: ho kwelout 'vous voir'
les affixes: inventaire des suffixes et des préfixes
les rannigs: particules préverbales a et e
le cas des morphèmes non-prononcés: le morphème zéro
changer un mot de catégorie: la notion d'exocentricité
la formation de noms, la formation de verbes, la formation des adjectifs
la formation de mots composés
la grammaticalisation: lavar 'dire' > lar 'que'
la reduplication
la reduplication simple: (type: tomm-tomm, /chaud-chaud/ > 'très chaud')
la reduplication a-perfective (type: X di-X: hejet-di.hejet, /secou.é-préfixe-secou.é/ > 'secoué en tous sens')
l'indéfini de choix libre par reduplication (type:plac'h-mañ-plac'h, /fille-là-fille/ > 'telle ou telle fille')


les affixes flexionnels comme les désinences verbales, les pronoms incorporés ou les marques de pluriel
les finales (formées de plusieurs suffixes) et la liste des affixes ambigus
le nombre: le pluriel, le duel, le singulatif, les noms collectifs
le pluriel interne
le doublage des marques de pluriel sur les noms
le doublage des marques de singulier sur les noms
la défectivité


les alternances apophoniques et la reduplication
les "mimétiques" qui imitent un son, comme les onomatopées (ar flip 'le martinet') et certains huchements (oc'h-oc'h à un cochon).
les idéophones ou phono-esthèmes (tufat 'cracher', sur ses consonnes t-f-t)
des interjections (dao ! 'pan !')
les noms tabous

Groupe nominal

les déterminants

les quantifieurs négatifs: ebet, nep, mots composés de ne(p)-: netra, nikun...
les quantifieurs flottants: ...e tebromp-ni-holl > holl e tebromp-ni


les pronoms

  • les pronoms directs:
les pronoms forts indépendants
les pronoms démonstratifs
les pronoms objets après un verbe impératif
les pronoms objets après un verbe infinitif
les pronoms objets après le verbe 'avoir'
les pronoms écho: ma chupenn-me
les pronoms vocatifs: te !
les pronoms d'incise contrastifs: ..., te,...
les pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée: emañ-hi o welout… 'Elle voit… '
  • les pronoms obliques:
les pronoms objet proclitiques: ho kwelout '...vous voir'
les "pronoms" possessifs: ma anv 'mon nom'
le contraste entre les possessifs et les clitiques objets
les pronoms incorporés: ganin 'avec moi'
  • quelques pronoms particuliers:
les pronoms relatifs
les pronoms interrogatifs: piv 'qui', petra 'quoi'...
les pronoms vides: ceux qui ne se prononcent pas (pro, PRO, PROarb)
le pronom météorologique: Dour 'zo ganti 'Il va pleuvoir'
les pronoms impersonnels: Ne oar ket an den, ne oar ket unan, 'On ne sait pas'
les pronoms inanimés: se, pezh, -henn venant de henn...
les pronoms réflexifs: en em, o-unan, 'se', 'eux-mêmes'
les pronoms réciproques: eben, egile, 'l'un l'autre'
le pronom eil des formules réciproques ou itératives

les noms

les noms communs, les noms propres,
les noms concrets, les noms abstraits
les noms massiques, les noms collectifs, les noms comptables
les noms de mois, les jours de la semaine, les noms de lieux, les noms d'outils, les noms de parenté
les démonstratifs
les noms nus: kammed, den, van...
les indéfinis de choix libre
les indéfinis de choix libre créés par reduplication: ti-man-ti, /maison-là-maison/, 'telle ou telle maison'
peadra '(avoir) de quoi, assez'
nep X 'quiconque' dans les contextes positifs
Piv bennak, /qui quelconque/ 'quiconque'
n'eus forzh pe X, /n'importe quel X/ 'quiconque'
Kalz ne vern, /beaucoup n'importe/ 'qu'importe'
les indéfinis de choix libre universels: kement
  • les dépendants du nom:
la construction génitive directe: l'état construit: Ti Yann, /maison Yann/ > 'la maison de Yann'
la modification nominale: kuzhadenn ber, /cachette poires/, 'cachette de poires'
les noms qui modifient un autre nom: pezh 'morceau', espes 'espèce (de)', et mell, pikol 'énorme'
les relatives

groupe adjectival

l'inventaire des adjectifs
les adjectifs composés : a-dres, a-feson...
les adjectifs dérivés :
par un suffixe: douetus 'irrésolu, qui doute'
par un préfixe: aes 'facile' > diaes 'difficile'
les adjectifs numéraux cardinaux
les numéraux ordinaux
les fractions
les adjectifs attributs en e: e-bev 'vivant'
exprimer l'égalité: kenkoulz (hag) 'autant (que)'
le complémenteur de comparaison d'égalité evel, C.ha(g) 'que/comme'
exprimer la supériorité: le suffixe -oc'h: bravoc'h 'plus beau'
les complémenteurs de comparaison de supériorité eget et evit 'que'
seul vui … seul vui..., 'le plus ..., le plus … '
la supériorité maximale: le superlatif -añ
l'adverbe comparatif et superlatif ken, ker, kel
les intensifieurs: ouzhpenn, ou les préfixes tremen-, ou pase-.
les atténuateurs: dija, maniel ou les préfixes peuz- et dam-
la modification de degré progressive: muioc'h-mui, gwelloc'h-gwellañ, 'de plus en plus Adj.'


Groupe prépositionnel

les prépositions fléchies, qui se conjuguent: ganin, ganit…
la préposition support a de ac'hanon, anezho...
les prépositions doublées: din da c'houzout...

Groupe verbal

les verbes lexicaux

les verbes de mouvement
les verbes déclaratifs
le participe passé
la conjugaison des verbes irréguliers
  • les verbes à structure particulière:
les verbes au passif
les verbes réfléchis: en em… , … an unan
les verbes pronominaux: en em gavout 'arriver, survenir'
les verbes détransitifs: Soñjal a ran vs. Soñjal a ra din 'Je pense'
la figure étymologique : sevel en e sav, (cf. 'danser une danse, chanter un chant')
les verbes causatifs: lezel, lakaat...
les verbes de perception: klevout, gwelout...


auxiliaires

Les quatre auxiliaires principaux:

emañ, zo, eo, ez eus, et la forme d'habitude vez
la copule, la copule existentielle 'Il y a'
la sélection de l'auxiliaire 'être' ou 'avoir'
la conjugaison analytique, Lenn a rae …
les ordres à infinitif préverbal, Lenn a c'heller… , Lennet 'vez…


Il existe aussi des verbes affixaux, à la sémantique proche d'auxiliaires:

modaux

rankout 'devoir', dleout 'devoir', faotañ 'falloir, vouloir', mennout 'vouloir', fellout 'plaire (à) (de), vouloir', plijout 'plaire (à)', gallout 'pouvoir', kustumiñ 'avoir l'habitude de'
ret eo (da), dav eo (da), 'il faut' (/il est obligé (de)/...)
darbet eo (da), 'Il/elle a failli … '

postpositions verbales

le syntagme adverbial

l'inventaire des adverbes
le classement syntactico-sémantique des adverbes
la distribution des adverbes et leur placement dans la phrase
les adverbes temporels
les adverbes de manière
les adverbes spatiaux
les adverbes déictiques spatiaux (orientés par rapport au locuteur):
les clitiques -mañ 'ici', -se 'là', -hont, 'là-bas'
les adverbes déictiques spatiaux dynamiques: alemañ 'd'ici', alese de là, alehont 'de là-bas'
les adverbes déictiques spatiaux statiques: amañ 'ici', aze 'là', ahont 'là-bas', du-mañ 'chez moi/nous', du-se 'chez toi/vous'
les adverbes anaphoriques spatiaux: eno 'y', ac'hann 'de là'...
les adverbes aspectuels
les adverbes de degré
les adverbes évaluatifs
les adverbes orientés vers le sujet
les adverbes orientés vers le locuteur
les adverbes focalisateurs
les adverbes évidentiels

La phrase

propositions

les petites propositions, sans information temporelle
les propositions participiales, où le verbe est un participe: Aet al loen kuit
les propositions infinitives, où le verbe est à l'infinitif: Hag eñ mont kuit
les propositions principales, les propositions indépendantes, les matrices
les appositions
les subordonnées
les subordonnées relatives
les relatives renforcées en Hag a
les relatives réduites: evel a ouzez… , /comme R sais/, 'comme tu le sais'
les subordonnées complétives
les questions indirectes
les exclamatives indirectes
les propositions circonstancielles:
les subordonnées causales
les subordonnées concessives
les subordonnées d'addition
les subordonnées de lieu
les subordonnées de but
les subordonnées de manière
les subordonnées de moyen
les subordonnées temporelles
les subordonnées d'opposition
les subordonnées de conséquence
les subordonnées de degré
les subordonnées de soustration
les subordonnées d'hypothèse

On compte aussi:

les subordonnées conditionnelles
les subordonnées consécutives
les subordonnées comparatives


complémenteurs

ra, salv: 'que' optatif
salv, gant ma: 'pourvu que'
na de l'impératif négatif: 'que ne, ne'
les complémenteurs déclaratifs:
ha(g), la(r), 'que', penaos, 'que, comment', le complémenteur vannetais en, 'que'
ma, ha pa, hag eñ, 'si', 'que',
les pronoms relatifs:
piv 'qui', pelec'h, emen 'où', ar pezh 'ce que', pehini, pere 'lequel, laquelle, lesquel(le)s'
hag a 'que, qui'
les interrogatifs enchâssés:
pegoulz 'quand', pegement, pegeit, pet 'combien', peseurt 'quel', penaos, pegiz, mod, giz 'comment', perak 'pourquoi' ...
les complémenteurs (conjonctions de subordination)
les conjonctions d'opposition padal, abdal 'alors que', koulskoude 'cependant', neoazh 'pourtant', ha posubl 'même si, quand bien même', na bout, nabochdou, na boût 'zo Doue 'bien que, même si', daoust 'malgré', petra bennak, 'quoique', kentoc'h 'plutôt'
les conjonctions de causalité: abalamour 'puisque', beke 'puisque', betegout 'de crainte que', darpenn, trapenn 'car', ouzhpenn 'outre que', o vezañ ma 'étant donné que', pa 'puisque', parskan 'parce que', dam...
les conjonctions de soustraction: penemet, a-vihanoc'h 'sinon', panevet, panese 'si ce n'est', nemet 'seulement', keneve 'n'était-ce', kennebeut, naket 'non plus', salv (ma) 'sauf (que)', sepet 'sauf que'
les conjonctions temporelles : evel ma 'dès que', goude 'après', keit et kenkoulz 'tant (que)', pa 'quand', tra ma 'pendant que'...
les conjonctions de but: abalamour da 'pour, afin de', kuit da 'pour ne pas'
les conjonctions de lieu: e-lec'h 'où'
eget et evit, 'que'
  • les complémenteurs (conjonctions) qui connectent deux propositions indépendantes l'une de l'autre (connecteurs)
les conjonctions de coordination: ha(g) 'et' et na… na 'ni… ni'
la conjonction de disjonction: pe, peotramant 'ou bien'
les conjonction d'opposition met, hogen, 'mais' et avat 'cependant'
les conjonctions de causalité kar, rak, rakkar, 'car' 'parce que' et setu 'donc'.
la conjonction de soustraction: nemet 'seulement'


négation

le matériel morphologique de la négation: pas, nompas, et la négation bipartite neket
les absences superficielles de 'ne'
les quantifieurs négatifs: ebet 'aucun', nep X 'aucun'
les mots composés de ne(p)-:netra, neblec'h, nebaon, nepred, neptu, nepreizh et sans doute nikun
les adverbes négatifs: gwech ebet
les prépositions privatives hep, anes 'sans'
les noms nus den 'personne', gour 'homme', hini 'celui', tra 'chose', banne, berad 'contenu d'un verre', takenn 'goutte', tamm 'morceau', kammed 'pas', seurt 'sorte' ...
l'adjectif antéposé dister 'moindre'
les adverbes de polarité négative: ken, mui, 'plus'; biken, biskoazh, james, morse, 'jamais', l'adverbe ken sous la lecture 'ne … plus'
les noms nus
les têtes nominales explétives : hini, re, traoù, unan, sort
na… na ('ni… ni… '), nikun, 'personne', ebet, 'aucun', forzh (N'eus forzh pe X, 'n'importe quel.le X')


temps, mode, aspect

le rannig associé aux verbes fléchis
la concordance des temps
la conjugaison analytique
le temps anaphorique des infinitives narratives (le temps est interprété sans réalisation morphologique)
le passé composé, le passé surcomposé, le plus-que-parfait, le futur antérieur, le passé antérieur
l'interrogatif:
la formation des questions
les questions oui/non
les questions en reprise: keta?...
les réponses aux questions: nann, geo...
les mots interrogatifs: piv 'qui', pegoulz, peur pevare 'quand', pelec'h, emen 'où', peban 'd'où', pegement, pegeit, pet 'combien', peseurt, 'quel', penaos, pegiz 'comment', perak 'pourquoi', daoust 'est-ce que', hag eñ 'si'...
la particule o
le syntagme verbal introduit par en ur ou e-serr (gérondif)
la progression relative
la particule aspectuelle bet
les formes d'habitude

ordre des mots

les ordres à verbe second (dites 'phrases V2'):
ordres à focus préverbal : quand la zone prétensée doit être remplie par un élément focalisé
les structures clivées: Yann eo a gan., 'C'est Yann qui chante.'
les ordres à sujet préverbal (SVO)
les ordres à objet préverbal (OVS)
les ordres à VP antéposé
Bezañ préverbal : Bez' e oa...
l'antéposition stylistique:
les ordres à participe préverbal  : Debret en do…
les ordres à infinitif préverbal : mont a ra
les ordres à verbe second obtenus par redoublement:
les verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaire: type: Gouzout a ouzon; /savoir R je.sais/ > 'Je sais'
la particule aspectuelle bet: type: bet on bet… ; /été j'ai été/, > 'J'ai été'
la construction du faux sujet: type : Maïi zo jentil hei breur; /Maïi est gentil soni frère/ > 'Le frère de Maï est gentil.'
quand la phrase n'a pas le verbe en seconde place:
les rares ordres à verbe initial: exemples de phrases sans rien devant le verbe fléchi (dites 'phrases V1', cf. V1 en corpus dessiné)
les ordres avec plus d'un seul élément devant le verbe (dites 'phrases V3')
le sujet devant la négation
les ordres verbe-sujet (ce qui peut séparer le verbe fléchi de son sujet)
le placement des adverbes dans la phrase
ordres V2 en enchâssées (C-VSO): après les complémenteurs penaos, ha(g), la(r), rak, hogen...
les explétifs, les mouvements de têtes

les relations anaphoriques

les pronoms
les pronoms résomptifs :
la résomption du sujet: quand le sujet est repris par un pronom dans la même proposition
la résomption prédicative équative (type: Hemañ oa ur paotr fin anezhañ, /Celui-ci était un malin P.lui/)
la résomption du sujet 'à la Cornouaillaise' (type: Ne glev netra anezhañ, /Il n'entend rien P.lui/)
les groupes nominaux anaphoriques

le système casuel

le cas direct, le cas oblique, le partitif, la question de l'accusatif
la préposition da, préposition assignatrice de cas
les constructions au marquage casuel exceptionnel


les règles d'accord

L'accord en breton concerne principalement le sujet et son verbe.

  • conjuguer les verbes
l'effet de complémentarité avec le sujet
un verbe qui ne se conjugue pas comme les autres: kaout 'avoir'
l'accord avec un sujet devant la négation
l'accord sémantique

La particule préverbale a/e, le rannig, s'accorde aussi en catégorie avec ce qui la précède.

  • le rannig: un phénomène d'accord catégoriel ?

Parler en contexte

effets d'emphase

forcément focalisées: les questions et leurs réponses
focalisation en: nemet 'seulement, sauf', dreist-holl 'surtout', ivez 'aussi', setu présentatif 'voici', 'voila'
focalisation en: an diaoul 'diable', ar foeltr 'la foudre', ar c'hast 'la pute'
répéter à la fin: la dislocation à droite
répéter le verbe: les verbes qui se prennent eux-mêmes comme auxiliaires
  • souligner ce dont on parle:
le topique
le topique suspendu
le topique effacé
l'antéposition stylistique
la conjugaison analytique

attitude du locuteur

Les marqueurs de discours, qui révèlent le positionnement du locuteur vis-à-vis de son énoncé.

eta 'donc', an diaoul 'donc', ur seurt 'quand même', poseve 'j'espère bien', atav 'toujours', yantav 'du moins, au moins', alato, evelato 'mais, cependant', kwa 'quoi', se 'alors', unan !, evelkent 'tout de même'
a-hervez, toare 'apparemment, à ce qu'il paraît', sañset 'censément'
a-berzh-vat 'de source sûre', meus aon 'selon moi', et les prépositions da-laras, eme 'dit-il, dit-elle', hervez 'selon'
  • les marqueurs d'épistémicité qui marquent les possibles, selon le locuteur
emichañs, mechañs 'j'espère', moarvat, feteiz, kredapl, mitio 'sans doute', marteze 'peut-être', meus aon 'je crois' ...
sur, douetus, a-dra-sur 'sûrement, certainement', en-leal 'franchement', anat dit 'évidemment', sur avat 'ça oui !'


les étendeurs généraux comme hag all, hag all 'et tout et tout'

l'adresse à l'interlocuteur

effets de style

l'argot, le verlan en breton (gintueg)
les expressions idiomatiques
  • les jeux sur la langue et les mimologismes qui prêtent des phrases de breton aux animaux

keywords: Breton linguistics; linguistique bretonne; syntaxe du breton; Breton syntax; ereadur ar brezhoneg; ereadurezh ar brezhoneg; grammaire du breton; yezhadur ar brezhoneg; yezhoniezh ar brezhoneg; Breton grammar; linguistique formelle; Formal linguistics; generative linguistics, Breton formal study.