Différences entre les versions de « Goulenn »

De Arbres
Ligne 10 : Ligne 10 :


=== structure argumentale ===
=== structure argumentale ===
==== argument interne ====


Le verbe ''goulenn'' peut introduire une [[complétive]] introduite par le [[complémenteur]] ''[[ma]]''.
Le verbe ''goulenn'' peut introduire une [[complétive]] introduite par le [[complémenteur]] ''[[ma]]''.
Ligne 22 : Ligne 24 :
|}
|}


A Uhelgoat, Skragn utilise ''[[e-barzh]]'' pour introduire uune complétive interrgative ouverte.
{| class="prettytable"
|(2)|| Pa oa erruet ||ar re goz || e-noant goulennet ||'''e-barz'''|| peleh e oa Job.
|-
| || [[pa|quand]] [[COP-était]] arrivé ||[[art|le]] [[hini|ceux]]<sup>[[1]]</sup> vieil ||3PL-[[kaout|avaient]] demandé || [[e-barzh|dans]] [[pelec'h|où]] [[R]] [[COP|était]] Job
|-
| ||colspan="4" |'Quand ils étaient arrivés, les vieux avaient demandé où était Job.' ||||''Uhelgoat'', [[Skragn (2002)|Skragn (2002]]:51)
|}
Une proposition infinitive, comme un nom, peut être un argument direct.
{| class="prettytable"
| (2) ||Ignatich ||en deus|| '''goulennet''' ||bezañ kelenner|| e kreizig-kreiz Rusia.
|-
|||Ignatich ||3SG [[kaout|a]] ||demandé||[[bezañ|être]] profess.[[-er, -our|eur]]||[[P.e|dans]] milieu.[[DIM]]-milieu Russie
|-
| ||colspan="4" |'Ignatich a demandé à être professeur au beau milieu de la Russie.'
|-
| ||||||||colspan="4" |''Trégorrois (Kaouenneg)'', [[Ar Barzhig (1976)|Ar Barzhig (1976]]:8)
|}
==== adresse, destinataire ====


L'adresse, le [[destinataire]] de la question est introduite par la préposition ''[[gant]]''.
L'adresse, le [[destinataire]] de la question est introduite par la préposition ''[[gant]]''.
Ligne 42 : Ligne 72 :
|-
|-
||| colspan="4" | 'Mais je devine ce que les gens me demandent.',|||| ''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:341)
||| colspan="4" | 'Mais je devine ce que les gens me demandent.',|||| ''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:341)
|}
On trouve aussi la préposition ''[[digant]]''.
{| class="prettytable"
| (5) ||Goulennet || 'z eus || bet un dra ||'''diganin'''.
|-
| || demandé ||est ||  [[bet|été]] [[art|un]] chose ||  [[digant|à]].[[pronom incorporé|moi]]
|-
| ||colspan="4" |'Il m'a été demandé quelque chose.' ||  [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§443)
|}
|}



Version du 3 novembre 2015 à 20:43

Le verbe goulenn, 'demander', est un verbe déclaratif.


Morphologie

Le suffixe verbal du verbe goulenn, -en, est assez rare.


Syntaxe

structure argumentale

argument interne

Le verbe goulenn peut introduire une complétive introduite par le complémenteur ma.


(1) Goulenn a rin ma tigaso Loeiz e varh gantañ.
demander R ferai que4 apportera Loeiz son1 cheval avec.lui
'Je demanderai que Louis amène son cheval.' Trépos (2001:§590)


A Uhelgoat, Skragn utilise e-barzh pour introduire uune complétive interrgative ouverte.


(2) Pa oa erruet ar re goz e-noant goulennet e-barz peleh e oa Job.
quand COP-était arrivé le ceux1 vieil 3PL-avaient demandé dans R était Job
'Quand ils étaient arrivés, les vieux avaient demandé où était Job.' Uhelgoat, Skragn (2002:51)


Une proposition infinitive, comme un nom, peut être un argument direct.


(2) Ignatich en deus goulennet bezañ kelenner e kreizig-kreiz Rusia.
Ignatich 3SG a demandé être profess.eur dans milieu.DIM-milieu Russie
'Ignatich a demandé à être professeur au beau milieu de la Russie.'
Trégorrois (Kaouenneg), Ar Barzhig (1976:8)


adresse, destinataire

L'adresse, le destinataire de la question est introduite par la préposition gant.


(2) Goulenn a raer genin paperioù muioc’h eget biskoazh.
demander R fait.IMP avec.moi papiers plus que jamais
'On me demande des papiers plus que jamais (dans le passé).' Vannetais, Herrieu (1994:148)


(3) Mez me oar demdost pea a houl an dud ganin.
mais moi sait pfx1.près quoi R1 demande le gens avec.moi
'Mais je devine ce que les gens me demandent.', Plozévet, Goyat (2012:341)


On trouve aussi la préposition digant.


(5) Goulennet 'z eus bet un dra diganin.
demandé est été un chose à.moi
'Il m'a été demandé quelque chose.' Favereau (1997:§443)