Différences entre les versions de « Gouez- »
De Arbres
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
| (1) ||Va bro-me ||eo ho Kastilha Gozh ur|| '''goue'''lec’h ||krin ha kras|| en he c’heñver. | | (1) ||Va bro-me ||eo ho Kastilha Gozh ur|| '''goue'''lec’h ||krin ha kras|| en he c’heñver. | ||
|- | |- | ||
|||[[POSS|mon]] pays-[[echo|moi]] ||[[eo|est]] [[POSS|votre]] Castille [[kozh|Vieille]] [[art|un]]|| sauvage.lieu ||aride [[&|et]] desséché|| [[P.e|à]] [[POSS|son]] encontre | |||[[POSS|mon]] [[bro|pays]]-[[echo|moi]] ||[[eo|est]] [[POSS|votre]] Castille [[kozh|Vieille]] [[art|un]]|| sauvage.lieu ||aride [[&|et]] desséché|| [[P.e|à]] [[POSS|son]] encontre | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="4" |'Mon pays à moi, votre Vieille Castille est un désert aride et desséché à côté.' | | ||colspan="4" |'Mon pays à moi, votre Vieille Castille est un désert aride et desséché à côté.' |
Version du 12 février 2019 à 18:48
L’adjectif gouez, 'sauvage', a grammaticalisé en un préfixe, gouez- ou goue- (Kervella 1947:§883).
(1) | Va bro-me | eo ho Kastilha Gozh ur | gouelec’h | krin ha kras | en he c’heñver. | ||
mon pays-moi | est votre Castille Vieille un | sauvage.lieu | aride et desséché | à son encontre | |||
'Mon pays à moi, votre Vieille Castille est un désert aride et desséché à côté.' | |||||||
Standard, Drezen (1990:30) |
Kervella (1947:§883) donne gouelec’h, gouezvil, gouezirvin.
Morphologie
mutations
Menard & Kadored (2001) donne gouezvaout, qui montre une lénition sur la racine maout.