Différences entre les versions de « Gouel (M.) »

De Arbres
m (Remplacement de texte — «  || » par «  || »)
m (Remplacement de texte — « s! » par « s ! »)
Ligne 41 : Ligne 41 :
||| [[ads|ici]] || [[war|sur]] hauteur || [[Menez]]-Hom || [[R]] [[vez|est]] || [[art|un]] fête [[bras|grand]] || [[pep|chaque]] [[bloaz|an]] || [[keta|n'est.ce.pas]]
||| [[ads|ici]] || [[war|sur]] hauteur || [[Menez]]-Hom || [[R]] [[vez|est]] || [[art|un]] fête [[bras|grand]] || [[pep|chaque]] [[bloaz|an]] || [[keta|n'est.ce.pas]]
|-  
|-  
||| colspan="10" | 'Chaque année, ici, sur les hauteurs du Menez-Hom, a lieu une grande fête, n'est-ce pas!'  
||| colspan="10" | 'Chaque année, ici, sur les hauteurs du Menez-Hom, a lieu une grande fête, n'est-ce pas !'  
|-  
|-  
||||||||| colspan="10" |  ''Léon'', [[Seite (1998)|Seite (1998]]:22)
||||||||| colspan="10" |  ''Léon'', [[Seite (1998)|Seite (1998]]:22)

Version du 13 avril 2022 à 18:11

Le nom gouel, nom masculin, dénote une 'fête'. Un nom gouel différent est le nom déverbal sur gouelañ 'pleurer'.


(1) Dereat eo ma teufec'h d'ar gouel.
convenable est que4 veniez à le fête
'Il serait convenable que vous veniez à la fête.'
Menard & Kadored (2001:'ma2')


Morphologie

variation dialectale

(2) [ vid u deabla petʁam evid u gwil ]
evit un deiz-ha-bloaz peotramant evit ur gouel
pour un jour-et-an ou pour un fête
'pour un anniversaire ou pour une fête'
Duault, Avezard-Roger (2004a:452)


genre

Le nom gouel 'fête' est masculin.


(3) Amañ, war gern Menez-Hom e vez eur gouél braz, bep ploaz, neketa!
ici sur hauteur Menez-Hom R est un fête grand chaque an n'est.ce.pas
'Chaque année, ici, sur les hauteurs du Menez-Hom, a lieu une grande fête, n'est-ce pas !'
Léon, Seite (1998:22)


Le nom gouel de genre féminin dénote, lui, une 'voile' ou un 'voile'.


répartition dialectale

Le nom gouel 'fête' est en concurrence avec l'emprunt roman fest.


Bibliographie

  • ??. 2008. 'Un notennig bennak diwar-benn gouel ha fest', Hor Yezh 255.